395px

Quand Nous Étions Jeunes (小時候的我們)

Eric Chou

When We Were Young (小時候的我們)

在你遗忘的小时候我在等着
zài nǐ yíwàng de xiǎoshíhòu wǒ zài děngzhe
跳色盘装满了宇宙的颜色单纯狂热
tiáo sè pán zhuāng mǎnle yǔzhòu de yánsè dānchún kuángrè
哭是直觉的笑是发自真心的
kū shì zhíjué de xiào shì fā zì zhēnxīn de
喜欢就拥抱着没有负载的极度裁决
xǐhuān jiù yǒngbàozhe méiyǒu fùzá de jídù cāicè

这些年变体林上你不想认输了
zhèxiē nián biàntǐlínshāng nǐ bùxiǎng rènshūle
畏去权脱卸不得不做的选择
wěiqu qiúquán tuǒxié bùdé bù zuò de xuǎnzé
最后得到了什么
zuìhòu dédàole shénme

从哪一天开始不后悔跟爱的人争执
cóng nǎ yītiān kāishǐ bù hòuhuǐ gēn ài de rén zhēngzhí
是不良利地对治这样子
shìbùliǎnglì dì duìzhì zhèyàng zi
承诺还有谁坚持
chéngnuò hái yǒu shuí jiānchí

远望停止开始
yuànwàng tíngzhǐ kāishǐ

你追随的渴望的握在手里了
nǐ zhuīsuí de kěwàng de wò zài shǒu lǐle
怎么会失去了小时候的快乐为什么
zěnme huì shīqùle xiǎoshíhòu de kuàilè wèishéme
你付出的失去的都成为你了
nǐ fùchū de shīqù de dōu chéngwéi nǐle
要永远想着小时候的我们拥抱着
yào yǒngyuǎn xiāngxìnzhe xiǎoshíhòu de wǒmen yǒnggǎnzhe

在你遗忘的小时候我在等着
zài nǐ yíwàng de xiǎoshíhòu wǒ zài děngzhe
跳色盘装满了宇宙的颜色单纯狂热
tiáo sè pán zhuāng mǎnle yǔzhòu de yánsè dānchún kuángrè
哭是直觉的笑是发自真心的
kū shì zhíjué de xiào shì fā zì zhēnxīn de
喜欢就拥抱着没有负载的极度裁决
xǐhuān jiù yǒngbàozhe méiyǒu fùzá de jídù cāicè

这些年没有安胆你眼神的光泽
zhèxiē nián méiyǒu àndàn nǐ yǎnshén de guāngzé
还有向往就为自己认行的选择
hái yǒu xiàngwǎng jiù wèi zìjǐ rènxìng dì xuǎnzé
成为独一无二的
chéngwéi dúyīwú'èr de

还来得及开始去追回爱的人的消逝
hái láidéjí kāishǐ qù zhuī huí ài de rén de xiāoshì
哪怕变成最固执这样子
nǎpà biànchéng zuì gùzhí zhèyàng zi
承诺直得更坚持
chéngnuò zhídé gèng jiānchí

远望重新开始
yuànwàng chóngxīn kāishǐ

你追随的渴望的握在手里了
nǐ zhuīsuí de kěwàng de wò zài shǒu lǐle
怎么会失去了小时候的快乐为什么
zěnme huì shīqùle xiǎoshíhòu de kuàilè wèishéme
你付出的失去的都成为你了
nǐ fùchū de shīqù de dōu chéngwéi nǐle
要永远想着小时候的我们拥抱着
yào yǒngyuǎn xiāngxìnzhe xiǎoshíhòu de wǒmen yǒnggǎnzhe

Quand Nous Étions Jeunes (小時候的我們)

Dans ton enfance oubliée, je t'attendais
La palette de couleurs remplie des teintes de l'univers, pure folie
Pleurer est instinctif, rire vient du cœur
Aimer, c'est étreindre sans le poids d'un jugement extrême

Ces années, sur la lignée des arbres, tu ne veux pas perdre
La peur de lâcher prise, des choix qu'on doit faire
Au final, qu'est-ce qu'on a gagné

Depuis quel jour as-tu cessé de regretter de te disputer avec ceux que tu aimes
C'est un mauvais traitement, c'est comme ça
Les promesses, qui les tient encore

Regarde au loin, arrête et recommence

Le désir que tu poursuis, tu l'as dans les mains
Comment as-tu pu perdre la joie de ton enfance, pourquoi
Tout ce que tu as donné, tout ce que tu as perdu, c'est devenu toi
Il faut toujours se souvenir de notre enfance, en s'étreignant

Dans ton enfance oubliée, je t'attendais
La palette de couleurs remplie des teintes de l'univers, pure folie
Pleurer est instinctif, rire vient du cœur
Aimer, c'est étreindre sans le poids d'un jugement extrême

Ces années, sans courage, la brillance de ton regard
Et l'aspiration, juste pour faire le choix de soi
Devenir unique

Il est encore temps de commencer à rattraper la disparition de ceux que tu aimes
Même si ça signifie devenir le plus têtu possible, c'est comme ça
Les promesses, il faut encore y croire

Regarde au loin, recommence

Le désir que tu poursuis, tu l'as dans les mains
Comment as-tu pu perdre la joie de ton enfance, pourquoi
Tout ce que tu as donné, tout ce que tu as perdu, c'est devenu toi
Il faut toujours se souvenir de notre enfance, en s'étreignant

Escrita por: Eric Chou