395px

Blues de la Vida Deportiva

Eric Clapton

Sportin’ Life Blues

I'm getting tired
Of hanging 'round
Think I will marry
And settle down
'Cos this old nightlife
This old sportlife
Is killing me

I've got a letter
From my home
Most of my friends are
Dead and gone
I begin to worry
I begin to wonder
'Bout days to come
My mother used to
Talk to me
I was young and foolish
And could not see
Now I've got no mother
My sisters and brothers
Don't care for me
I swear I'm gonna
Change my ways
I'm getting older
Everyday
When I was young and foolish
It was so easy
To run and play

I'm getting tired (I'm getting tired)
Of hanging 'round (of hanging 'round)
Think I will marry (think I will marry)
And settle down (and settle down)
'Cos this old nightlife
This old sportlife
Is killing me
This old nightlife
This old sportlife
Is killing me

Blues de la Vida Deportiva

Me estoy cansando
De andar por ahí
Creo que me casaré
Y me estableceré
Porque esta vieja vida nocturna
Esta vieja vida de deporte
Me está matando

He recibido una carta
De mi hogar
La mayoría de mis amigos están
Muertos y se han ido
Empiezo a preocuparme
Empiezo a preguntarme
Sobre los días que vienen
Mi madre solía
Hablarme
Era joven y tonto
Y no podía ver
Ahora no tengo madre
Mis hermanas y hermanos
No se preocupan por mí
Juro que voy a
Cambiar mis caminos
Estoy envejeciendo
Cada día
Cuando era joven y tonto
Era tan fácil
Correr y jugar

Me estoy cansando (me estoy cansando)
De andar por ahí (de andar por ahí)
Creo que me casaré (creo que me casaré)
Y me estableceré (y me estableceré)
Porque esta vieja vida nocturna
Esta vieja vida de deporte
Me está matando
Esta vieja vida nocturna
Esta vieja vida de deporte
Me está matando

Escrita por: