Freedom Street
Every time that I remember the old slavery days
My little heart cries out
Oh I wish that one day
I will walk down freedom street
Let me be
I don't want to live in misery
Why can't you see
That even the prisoners got to be free
Whip flush on my back
And strings around my feet
I work in the burning sun
Until the tears and the sweat stains my face
Freedom street!
Freedom street!
Freedom street!
Freedom street!
Come take my hands I want to drop it to you
Come take my hands, say, just as the conqueror
Come take my hand
Whip flush on my back
And strings around my feet
I work in the burning sun
Until the tears and the sweat stains my face
Freedom street!
Freedom street!
Freedom street!
Freedom street!
Come take my hands I want to drop it to you
Come take my hands, say, just as the conqueror
Come take my hand
Natty Dread a the conqueror
Come take my hand
Freedom street! Yeah!
Freedom street!
Come take my hands, say, just as the conqueror
Calle de la Libertad
Cada vez que recuerdo los días de la antigua esclavitud
Mi pequeño corazón llora
Oh, deseo que algún día
Caminaré por la calle de la libertad
Déjame ser
No quiero vivir en la miseria
¿Por qué no puedes ver?
Que incluso los prisioneros deben ser libres
Látigo en mi espalda
Y cuerdas alrededor de mis pies
Trabajo bajo el sol ardiente
Hasta que las lágrimas y el sudor manchen mi rostro
¡Calle de la libertad!
¡Calle de la libertad!
¡Calle de la libertad!
¡Calle de la libertad!
Ven, toma mis manos, quiero entregártelas
Ven, toma mis manos, di, como el conquistador
Ven, toma mi mano
Látigo en mi espalda
Y cuerdas alrededor de mis pies
Trabajo bajo el sol ardiente
Hasta que las lágrimas y el sudor manchen mi rostro
¡Calle de la libertad!
¡Calle de la libertad!
¡Calle de la libertad!
¡Calle de la libertad!
Ven, toma mis manos, quiero entregártelas
Ven, toma mis manos, di, como el conquistador
Ven, toma mi mano
Natty Dread es el conquistador
Ven, toma mi mano
¡Calle de la libertad! ¡Sí!
¡Calle de la libertad!
Ven, toma mis manos, di, como el conquistador