395px

Schlaf

Eric Whitacre

Sleep

The evening hangs beneath the moon, a silver thread on darkened dune.
With closing eyes and resting head; I know that sleep is coming soon.
Upon my pillow, safe in bed, a thousand pictures fill my head, I cannot sleep , my mids aflight; and yet my limbs seems made of lead.

Simultaneous Split:
(SAT) If there are noises in the night, a frightening shadow, Flickerering light;

(B) If there are noises in the night, in the night

Then I surrender unto sleep, where cloads of dream give second sight.
What dreams may come, both dark and deep--

Simultaneous Split:

(SA) of flying wings and soaring leap?
-As I surrender unto sleep.-
Repeat 3x

(TB) -dark and deep-
Repeat 3x
...dark, unto sleep

-Sleep-
Repeat at least 10x

Schlaf

Der Abend hängt unter dem Mond, ein silberner Faden auf der dunklen Düne.
Mit geschlossenen Augen und ruhendem Kopf; ich weiß, dass der Schlaf bald kommt.
Auf meinem Kissen, sicher im Bett, füllen tausend Bilder meinen Kopf, ich kann nicht schlafen, mein Geist ist entflohen; und doch scheinen meine Glieder aus Blei gemacht.

Gleichzeitig geteilt:
(WENN) Wenn es Geräusche in der Nacht gibt, ein erschreckender Schatten, flackerndes Licht;

(B) Wenn es Geräusche in der Nacht gibt, in der Nacht

Dann gebe ich mich dem Schlaf hin, wo Wolken von Träumen zweite Sicht geben.
Welche Träume mögen kommen, sowohl dunkel als auch tief--

Gleichzeitig geteilt:

(SA) von fliegenden Flügeln und schwebendem Sprung?
- Während ich mich dem Schlaf hingebe.-
Wiederhole 3x

(TB) -dunkel und tief-
Wiederhole 3x
...dunkel, dem Schlaf hin

-Schlaf-
Wiederhole mindestens 10x

Escrita por: