Honeymoon
Bebé
Es tan fácil perderse cuando tienes
Todo menos lo que te conviene
La tentación tirándome al DM, todito' los weekends
Estaba en negación pa' no admitir que te quiero
Me desaparecía los 14 de febrero
Perdón si te jodí, a mí también me jodieron
Pero te quedaste aquí, y no la vi venir
Uh, ¿pa' qué voy a salir si ahora estás tú?
No hay mejor plan que verte a ti desnuda, eh
Me siento en honeymoon, eh, en honeymoon
Desde que llegaste
Uh, ¿pa' qué voy a salir si ahora estás tú?
No hay mejor plan que verte a ti desnuda, eh
Me siento en honeymoon, eh
En honeymoon
Con este tattoo y ese pelito rubio
Cada que te beso, eso allá abajo se vuelve un diluvio
No sé lo que tiene’, pero aquí me tiene, dedicándote hasta en el estudio
Canciones que antes no escribía porque no sabía lo que era
Sentirme de esta manera, mi vida era una loquera
Salí a bailar, tú te pegaste
Yo te besé, tú me besaste
Estaba mal, era un desastre
Y me cambiaste
Y te hice esta canción pa' decirte que te quiero
Que to' los días contigo son 14 de febrero
Perdón si te jodí, a mí también me jodieron
Pero te quedaste aquí, y no la vi venir
Uh, ¿pa' qué voy a salir si ahora estás tú?
No hay mejor plan que verte a ti desnuda, eh
Me siento en honeymoon, eh, en honeymoon
Desde que llegaste
Uh, ¿pa' qué voy a salir si ahora estás tú?
No hay mejor plan que verte a ti desnuda, eh
Me siento en honeymoon, eh
En honeymoon
(Salí a bailar, tú te pegaste)
(Yo te besé, tú me besaste)
(Estaba mal, era un desastre)
(Y me cambiaste)
Hochzeitsreise
Schatz
Es ist so einfach, sich zu verlieren, wenn man hat
Alles außer dem, was einem gut tut
Die Versuchung zieht mich in die DMs, jedes Wochenende
Ich war in der Leugnung, um nicht zuzugeben, dass ich dich will
Ich verschwand an jedem 14. Februar
Tut mir leid, wenn ich dir wehgetan habe, mir wurde auch wehgetan
Aber du bist hier geblieben, und ich habe es nicht kommen sehen
Uh, warum sollte ich ausgehen, wenn du jetzt hier bist?
Es gibt keinen besseren Plan, als dich nackt zu sehen, eh
Ich fühle mich wie auf Hochzeitsreise, eh, auf Hochzeitsreise
Seit du hier bist
Uh, warum sollte ich ausgehen, wenn du jetzt hier bist?
Es gibt keinen besseren Plan, als dich nackt zu sehen, eh
Ich fühle mich wie auf Hochzeitsreise, eh
Auf Hochzeitsreise
Mit diesem Tattoo und deinem blonden Haar
Jedes Mal, wenn ich dich küsse, wird es da unten zu einem Regen
Ich weiß nicht, was es hat, aber hier hält es mich, ich widme dir sogar im Studio
Lieder, die ich früher nicht schrieb, weil ich nicht wusste, was es war
So zu fühlen, mein Leben war verrückt
Ich ging tanzen, du hast dich an mich gedrängt
Ich habe dich geküsst, du hast mich geküsst
Es war schlecht, es war ein Desaster
Und du hast mich verändert
Und ich habe dir dieses Lied gemacht, um dir zu sagen, dass ich dich liebe
Dass jeder Tag mit dir der 14. Februar ist
Tut mir leid, wenn ich dir wehgetan habe, mir wurde auch wehgetan
Aber du bist hier geblieben, und ich habe es nicht kommen sehen
Uh, warum sollte ich ausgehen, wenn du jetzt hier bist?
Es gibt keinen besseren Plan, als dich nackt zu sehen, eh
Ich fühle mich wie auf Hochzeitsreise, eh, auf Hochzeitsreise
Seit du hier bist
Uh, warum sollte ich ausgehen, wenn du jetzt hier bist?
Es gibt keinen besseren Plan, als dich nackt zu sehen, eh
Ich fühle mich wie auf Hochzeitsreise, eh
Auf Hochzeitsreise
(Ich ging tanzen, du hast dich an mich gedrängt)
(Ich habe dich geküsst, du hast mich geküsst)
(Es war schlecht, es war ein Desaster)
(Und du hast mich verändert)
Escrita por: Erick Brian Cólon / Laura Manuela Ocampo / Eudis Ruíz / Juan Romero / Hector Mazzarri