Passatempo
Tempo que faz a saudade bater mais forte
Tempo que faz a verdade saltar aos olhos
Traz a certeza do que faz falta ao coração
Fala que passa, mas quando a gente quer, não
Quanto mais horas se entregam para o futuro
Mais somos escravos cativos do passado
Cada segundo se torna um elo da corrente
Cada momento vivido uma nova prisão
Pode não ser, mas eu acho que o tempo é feito
De infinitas partículas de saudade
Pois quanto mais tempo estou longe dos teus beijos
Mais longas as noites são, não amanhece mais não
Falta que põe a eternidade nos momentos
Falta que aumenta e intensifica os sentimentos
Faltam teus olhos me dizendo eu te amo
Tempo que falta, tempo de sobra sem ti
Zeitvertreib
Zeit, die die Sehnsucht stärker schlagen lässt
Zeit, die die Wahrheit ins Auge springen lässt
Bringt die Gewissheit dessen, was dem Herzen fehlt
Spricht, dass sie vergeht, doch wenn wir wollen, nicht
Je mehr Stunden wir der Zukunft schenken
Desto mehr sind wir gefangene Sklaven der Vergangenheit
Jede Sekunde wird ein Glied der Kette
Jeder erlebte Moment ein neues Gefängnis
Es mag nicht so sein, aber ich denke, die Zeit besteht
Aus unendlichen Partikeln der Sehnsucht
Denn je länger ich von deinen Küssen entfernt bin
Desto länger sind die Nächte, es wird nicht mehr hell
Die Abwesenheit, die die Ewigkeit in die Momente bringt
Die Abwesenheit, die die Gefühle verstärkt und intensiviert
Deine Augen fehlen mir, die mir sagen, ich liebe dich
Zeit, die fehlt, Zeit im Überfluss ohne dich