Miss
I just miss
What I know, what I know, what I know, what I know
Innocence
Is no more, is no more, is no more, is no more
If you knew
What I'd do, what I'd do, do to you, do to you
It was bliss
What a mood, what a mood, what a mood, what a mood
And is it even true
What we knew, what we knew, what we knew, what we knew?
For a kiss
What I'd do, what l'd do, what l'd do, what l'd do
And I hope (I hope)
That you'll pick up when I call you
And I don't (I don't)
See why we can't try to do things right
(I don't see it)
It's a good time to do things right if you wanna
Give me a chance after all these years
It's a good time to do things right if you wanna
Give me a chance after all these years
And I think highly of you
With my whole heart full of you
And I think highly of you
Won't lie, whole heart is with you
It's a good time to do things right if you wanna
Give me a chance after all these years
It's a good time to do things right if you wanna
Give me a chance after all these years (these years)
Extraño
Solo te extraño
Lo que sé, lo que sé, lo que sé, lo que sé
La inocencia
Ya no está, ya no está, ya no está, ya no está
Si supieras
Lo que haría, lo que haría, haría por ti, haría por ti
Era un paraíso
Qué buen momento, qué buen momento, qué buen momento, qué buen momento
¿Y es siquiera verdad
Lo que sabíamos, lo que sabíamos, lo que sabíamos, lo que sabíamos?
Por un beso
Lo que haría, lo que haría, lo que haría, lo que haría
Y espero (espero)
Que contestes cuando te llame
Y no veo (no veo)
Por qué no podemos intentar hacer las cosas bien
(No lo veo)
Es un buen momento para hacer las cosas bien si quieres
Dame una oportunidad después de todos estos años
Es un buen momento para hacer las cosas bien si quieres
Dame una oportunidad después de todos estos años
Y pienso muy bien de ti
Con mi corazón lleno de ti
Y pienso muy bien de ti
No mentiré, mi corazón entero está contigo
Es un buen momento para hacer las cosas bien si quieres
Dame una oportunidad después de todos estos años
Es un buen momento para hacer las cosas bien si quieres
Dame una oportunidad después de todos estos años (estos años)
Escrita por: Erika de Casier