Carat no Kirameki
Rai rai rai rai rai ra raai
Rai rai rai rai rai ra raai
かぜにふかれたさよなら
Kaze ni fukareta sayonara
のーすりーぶにゆらゆら
Noosuriibu ni yurayura
これでおわりとためいきついた
Kore de owari to tame ikitsuita
わたしいちぎょうめーるで
Watashi ichigyou meeru de
"ほんと、きにしてないよ\"と
"honto, ki ni shitenai yo" to
さっきそうしんぼたんをおした
Sakki soushin botan wo oshita
ふたりであったきせつふたたび
Futari deatta kisetsu futatabi
やってくるけどふりむかないわ
Yattekuru kedo furimukanai wa
なんでなんでなんでふたりけんかばかりするのか
Nande nande nande futari kenka bakari suru no ka
なかがなかがなかがいいといいうことなの
Naka ga naka ga naka ga ii to iukoto na no?
いつもいつもいつもおなじおくってくのせりふで
Itsumo itsumo itsumo onaji okutteku no serifu de
めぐりめぐるときをむだにそうしてるみたい
Meguri meguru toki wo muda ni sou shiteru mitai
これでさよならね
Kore de sayonara ne
Rai rai rai rai rai ra raai
Rai rai rai rai rai ra raai
くじのもんげんやぶって
Kuji no mongen yabutte
てんからっとのきらめき
Ten karatto no kirameki
まなつのいろにそまりたかった
Manatsu no iro ni somaritakatta
ほんのちいさなぼうけん
Honno chisana bouken
したいわたしのこころは
Shitai watashi no kokoro wa
おもうよりもねきずついていた
Omou yori mo ne kizutsuiteita
だいやもんどのげんせきだって
Daiyamondo no genseki datte
みがかなければひかりはしない
Migakanakereba hikari wa shinai
なんでなんでなんでこんなむねがぎゅっとするのか
Nande nande nande konna mune ga gyutto suru no ka
こいがこいがこいがあいにそうかわっていた
Koi ga koi ga koi ga ai ni sou kawatteita?
きっときっときっといつかわかるときがくるから
Kitto kitto kitto itsuka wakaru toki ga kuru kara
なみだなみだなみだいまはそうながすなんて
Namida namida namida ima wa sou nagasu nante
やめにしておくわ
Yame ni shite oku wa!
なんでなんでなんでふたりけんかばかりするのか
Nande nande nande futari kenka bakari suru no ka
なかがなかがなかがいいといいうことなの
Naka ga naka ga naka ga ii to iukoto na no?
なんでなんでなんでこんなむねがぎゅっとするのか
Nande nande nande konna mune ga gyutto suru no ka
こいがこいがこいがあいにそうかわっていた
Koi ga koi ga koi ga ai ni sou kawatteita?
きっときっときっといつかわかるときがくるから
Kitto kitto kitto itsuka wakaru toki ga kuru kara
なみだなみだなみだいまはそうながすなんて
Namida namida namida ima wa sou nagasu nante
やめておくわ
Yameteoku wa
これでさよならね
Kore de sayonara ne
Rai rai rai rai rai ra raai
Rai rai rai rai rai ra raai
El Destello del Diamante
Rai rai rai rai rai ra raai
El viento lleva consigo el adiós
Balanceándose en la nostalgia
Con esto, llegamos al final y nos adaptamos
En un correo de una sola línea
'De verdad, no me importa' dije
Hace un rato, presioné el botón de enviar
La temporada en la que nos conocimos vuelve otra vez
Pero no voltearé la mirada...
¿Por qué, por qué, por qué siempre peleamos?
¿Por qué es bueno que estemos juntos?
Siempre, siempre, siempre con las mismas palabras
Parece que estamos desperdiciando el tiempo que pasa
Con esto, adiós
Rai rai rai rai rai ra raai...
Rompiendo el límite de la suerte
El destello del cielo
Quería teñirme del color del verano
Un pequeña aventura
Mi corazón quería
Más que pensar, estaba herido
Incluso si es un diamante sin pulir
Si no lo pulo, no brillará
¿Por qué, por qué, por qué mi corazón se aprieta así?
¿Por qué el amor está cambiando a algo más profundo?
Seguramente, seguramente, seguramente llegará el momento de entender
Las lágrimas, las lágrimas, las lágrimas, ahora fluyen así
¡Deja de una vez!
¿Por qué, por qué, por qué siempre peleamos?
¿Por qué es bueno que estemos juntos?
¿Por qué, por qué, por qué mi corazón se aprieta así?
¿Por qué el amor está cambiando a algo más profundo?
Seguramente, seguramente, seguramente llegará el momento de entender
Las lágrimas, las lágrimas, las lágrimas, ahora fluyen así
Dejaré de una vez
Con esto, adiós
Rai rai rai rai rai ra raai...