Sheltered Life
Brave girl replies
When you come back, I'll be gone
Read off her rules
When in control I move on
Thoughtful or sad
No need to ask
You in her eyes a sister someone
Who's been where
She's roaming now
Flashes of home
And people there
Pressured caught up she feels
Measured all up revealed
I still haven't walked my distance
I'm not ready to return
Independent on my way to become I
Sunday no sign
Why did I meke you meet me here?
No cause for doubt
But feeling sustains
When mix up clears
Easy and loose
Unsure confused
It doesn't take much to knock me
I've been living a sheltered life
Vida Protegida
Valiente chica responde
Cuando regreses, ya me habré ido
Lee sus reglas
Cuando estoy en control, sigo adelante
Pensativa o triste
No hace falta preguntar
En sus ojos, una hermana alguien
Que ha estado donde
Ella deambula ahora
Destellos de hogar
Y gente allí
Presionada atrapada se siente
Medida toda revelada
Todavía no he recorrido mi distancia
No estoy lista para regresar
Independiente en mi camino a ser yo
Domingo sin señal
¿Por qué te hice encontrarme aquí?
Sin motivo de duda
Pero el sentimiento persiste
Cuando se aclara la confusión
Fácil y relajada
Insegura confundida
No se necesita mucho para derribarme
He estado viviendo una vida protegida