Parla con me
Ma dove guardano ormai
quegli occhi spenti che hai?
Cos'è quel buio che li attraversa?
Hai tutta l'aria di chi
da un po' di tempo oramai
ha dato la sua anima per dispersa.
Non si uccide un dolore
anestetizzando il cuore
c'è una cosa che invece puoi fare
se vuoi se vuoi se vuoi..
Parla con me, parlami di te
io ti ascolterò
vorrei capire di più
quel malessere dentro che hai tu.
Parla con me, tu provaci almeno un po'
non ti giudicherò
perchè una colpa se c'è
non si può dare solo a te.
Parla con me
Poi quando hai visto com'è
anche il futuro per te
lo vedi come un mare in burrasca,
che fa paura lo so
io non ci credo però
che almeno un sogno tu non l'abbia in tasca.
Ma perchè quel canto asciutto?
Non tenerti dentro tutto.
C'è una cosa che invece puoi fare
se vuoi se vuoi se vuoi..
Parla con me, parlami di te
io ti ascolterò
vorrei capire di più
quel malessere dentro che hai tu.
Parla con me, tu dimmi che cosa c'è
io ti risponderò,
se vuoi guarire però
prova un po' a innamorarti di te.
Non negarti la bellezza di scoprire
quanti amori coltivati puoi far fiorire
sempre se tu vuoi..
Parla con me, parlami di te
io ti ascolterò
vorrei capire di più
quel malessere dentro che hai tu.
Parla con me, tu dimmi che cosa c'è
io ti risponderò,
se vuoi guarire però
prova un po' a innamorarti di te.
Parla con me..
Parla con me..
Praat met me
Maar waar kijken die
vermoeide ogen van jou?
Wat is die duisternis die hen doorkruist?
Je hebt de uitstraling van iemand
Die al een tijdje
zijn ziel verloren heeft.
Je doodt geen pijn
door je hart te verdoven.
Er is iets dat je kunt doen
als je wilt, als je wilt, als je wilt..
Praat met me, vertel me over jou
ik zal naar je luisteren.
Ik wil meer begrijpen
van die pijn die jij van binnen hebt.
Praat met me, probeer het tenminste een beetje
ik zal je niet veroordelen,
want als er schuld is,
kan je die niet alleen op jou afschuiven.
Praat met me.
En als je ziet hoe het is
ook de toekomst voor jou,
zie je het als een woelige zee,
het is eng, dat weet ik,
maar ik geloof niet
dat je niet minstens één droom in je zak hebt.
Maar waarom dat droge gezang?
Hou alles niet voor jezelf.
Er is iets dat je kunt doen
als je wilt, als je wilt, als je wilt..
Praat met me, vertel me over jou
ik zal naar je luisteren.
Ik wil meer begrijpen
van die pijn die jij van binnen hebt.
Praat met me, vertel me wat er is,
ik zal je antwoorden,
maar als je wilt genezen,
probeer dan eens verliefd op jezelf te worden.
Ontneem jezelf niet de schoonheid van ontdekken
hoeveel gekweekte liefdes je kunt laten bloeien,
als je wilt..
Praat met me, vertel me over jou
ik zal naar je luisteren.
Ik wil meer begrijpen
van die pijn die jij van binnen hebt.
Praat met me, vertel me wat er is,
ik zal je antwoorden,
maar als je wilt genezen,
probeer dan eens verliefd op jezelf te worden.
Praat met me..
Praat met me..
Escrita por: A. Cogliati / C. Guidetti / E. Ramazzotti