I Belong To You (Il Ritmo Della Passione)
Eros - adesso no, non voglio più difendermi, supererò dentro di me gli ostacoli… i miei momenti più difficili, per te.
Anastacia - there is no reason, there's no rhyme: it's crystal clear. i hear your voice and all the darkness disappears. every time i look into your eyes you make me love you
Eros - questo inverno finirà
Anastacia - and i do truly love you
Eros - fuori e dentro me
Anastacia - how you make me love you
Eros - con le sue difficoltà
Anastacia - and i do truly love you
Insieme - i belong to you, you belong to me forever
Anastacia - want you, baby i want you and i thought that you should know that i believe. you're the wind thatÂ's underneath my wings, i belong to you, you belong to me.
Eros - ho camminato su pensieri ripidi
Anastacia - you are my fantasy
Eros - per solitudini e deserti aridi
Anastacia - you're my gentle breeze
Eros - al ritmo della tua passione ora io vivrò
Anastacia - and i'll never let you go
Eros - l'amore attraverserò
Anastacia - you're the piece that makes me whole
Eros - le onde dei suoi attimi
Anastacia - i can feel you in my soul
Eros - profondi come oceani
Insieme - vincerò per te le paure che io sento
Eros - quanto bruciano dentro le parole che non ho più detto, sai…
Anastacia - want you, baby i want you and i thought that you should know that i believe.
Eros - lampi nel silenzio siamo noi
Anastacia - i belong to you
Insieme - you belong to me
Anastacia - you're the wind that's underneath my wings, i belong to you, you belong to me.
Eros - adesso io ti sento
Anastacia - i will belong forever
Insieme - to you.
Ik Behoor Tot Jou (De Ritme Van Passie)
Eros - nu niet, ik wil me niet meer verdedigen, ik zal de obstakels in mezelf overwinnen… mijn moeilijkste momenten, voor jou.
Anastacia - er is geen reden, er is geen rijm: het is kristalhelder. ik hoor je stem en alle duisternis verdwijnt. elke keer als ik in je ogen kijk, laat je me van je houden.
Eros - deze winter zal eindigen.
Anastacia - en ik hou echt van jou.
Eros - buiten en binnen in mij.
Anastacia - hoe je me laat houden van jou.
Eros - met zijn moeilijkheden.
Anastacia - en ik hou echt van jou.
Samen - ik behoor tot jou, jij behoort voor altijd tot mij.
Anastacia - ik wil je, schat, ik wil je en ik dacht dat je moest weten dat ik geloof. jij bent de wind die onder mijn vleugels waait, ik behoor tot jou, jij behoort tot mij.
Eros - ik heb gelopen op steile gedachten.
Anastacia - jij bent mijn fantasie.
Eros - door eenzaamheid en dorre woestijnen.
Anastacia - jij bent mijn zachte bries.
Eros - op het ritme van jouw passie zal ik nu leven.
Anastacia - en ik laat je nooit meer gaan.
Eros - de liefde zal ik oversteken.
Anastacia - jij bent het stuk dat me compleet maakt.
Eros - de golven van zijn momenten.
Anastacia - ik voel je in mijn ziel.
Eros - diep als oceanen.
Samen - ik zal voor jou de angsten overwinnen die ik voel.
Eros - hoe de woorden die ik niet meer heb gezegd van binnen branden, weet je...
Anastacia - ik wil je, schat, ik wil je en ik dacht dat je moest weten dat ik geloof.
Eros - bliksemschichten in de stilte zijn wij.
Anastacia - ik behoor tot jou.
Samen - jij behoort tot mij.
Anastacia - jij bent de wind die onder mijn vleugels waait, ik behoor tot jou, jij behoort tot mij.
Eros - nu voel ik je.
Anastacia - ik zal voor altijd behoren.
Samen - tot jou.
Escrita por: Anastacia / Claudio Guidetti / Eros Ramazzotti / Kaball / Kara DioGuardi