El aguila y el condor
Hoy tuve un sueño, parecía cierto;
más de mil veces lo he soñado al menos.
He visto mucha gente que llegaba,
siempre más siempre más,
una marea humana.
He visto un águila que junto a un cóndor
alzaba el vuelo hacia un azul profundo,
la gente en ese instante aplaudía;
y yo allí, y yo allí
como en otro mundo.
Oh linda y tú me dices que
debo tener los pies sobre la tierra.
Oh linda, un sueño sólo es;
como batir las alas nos libera
y nos eleva así
y nos eleva así.
Volaba el águila unida al cóndor,
volaba el norte unido al sur del mundo.
Quedaba claro su significado;
y yo así, y yo así
me fui entusiasmando.
Oh linda, tenemos que creer,
alguna cosa inesperada aquí
podría suceder.
Hace falta, hace falta tiempo,
aunque algo se mueve ya;
nacerá un nuevo pensamiento
bajo el signo del cambio será.
Hace falta, hace falta tiempo;
pero un día alguien llegará
a quien busca un cielo abierto,
a quien ama la libertad
a quien ama la libertad, la libertad.
Oh linda y tú me dices que
debo tener los pies sobre la tierra.
Oh linda, un sueño sólo es,
como batir las alas nos libera
y nos eleva así.
Hace falta, hace falta tiempo,
aunque algo se mueve ya.
Nacerá un nuevo pensamiento,
bajo el signo del cambio será.
Hace falta, hace falta tiempo,
pero un día alguien llegará
a quien busca un cielo abierto,
a quien ama la libertad
a quien ama la libertad, la libertad.
Hoy tuve un sueño, parecía cierto;
más de mil veces lo he soñado al menos,
volaba el águila unida al cóndor,
volaba el norte unido al sur del mundo
L'aigle et le condor
Aujourd'hui j'ai fait un rêve, ça semblait vrai ;
plus de mille fois je l'ai rêvé au moins.
J'ai vu beaucoup de gens arriver,
toujours plus, toujours plus,
une marée humaine.
J'ai vu un aigle qui avec un condor
s'élevait vers un bleu profond,
les gens à ce moment-là applaudissaient ;
et moi là, et moi là
comme dans un autre monde.
Oh ma belle, tu me dis que
je dois garder les pieds sur terre.
Oh ma belle, ce n'est qu'un rêve ;
comme battre des ailes nous libère
et nous élève ainsi
et nous élève ainsi.
L'aigle volait uni au condor,
l'aigle volait, le nord uni au sud du monde.
Son sens était clair ;
et moi ainsi, et moi ainsi
je me laissais emporter.
Oh ma belle, nous devons croire,
quelque chose d'inattendu ici
pourrait arriver.
Il faut, il faut du temps,
bien que quelque chose bouge déjà ;
un nouveau pensée naîtra
sous le signe du changement, ce sera.
Il faut, il faut du temps ;
mais un jour quelqu'un arrivera
à qui cherche un ciel ouvert,
à qui aime la liberté
à qui aime la liberté, la liberté.
Oh ma belle, tu me dis que
je dois garder les pieds sur terre.
Oh ma belle, ce n'est qu'un rêve,
comme battre des ailes nous libère
et nous élève ainsi.
Il faut, il faut du temps,
bien que quelque chose bouge déjà.
Un nouveau pensée naîtra,
sous le signe du changement, ce sera.
Il faut, il faut du temps,
mais un jour quelqu'un arrivera
à qui cherche un ciel ouvert,
à qui aime la liberté
à qui aime la liberté, la liberté.
Aujourd'hui j'ai fait un rêve, ça semblait vrai ;
plus de mille fois je l'ai rêvé au moins,
l'aigle volait uni au condor,
l'aigle volait, le nord uni au sud du monde.