De Aquí De Allá
De aquí de allá
de aquí de allá
Estoy cerca del camino
voy buscando mi destino
estoy junto a mis amigos
Todo pasa y todo queda
nada es fácil pero llega
arriesgamos el presente, es hoy.
Sentirnos bien, sentirnos mal
si queres, llorar mis penas de ayer
el infierno esta más lejos con vos
o sin vos.
De aquí de allá, de aquí de allá
de aquí de allá, de aquí de allá.
Quiero compartir las penas
que nos pasen cosas buenas
para un cruz de la moneda y más.
Quien nos cante en su mismo brillo
y al final estar contigo, si te tengo
cerca amigo, vos.
Sentirnos bien, sentirnos mal
si queres, llorar mis penas de ayer
el infierno esta más lejos con vos
o sin vos.
De aquí de allá, de aquí de allá
de aquí de allá, de aquí de allá.
Llorar mis penas de ayer
el infierno esta más lejos con vos
o sin vos.
De aquí de allá, de aquí de allá
de aquí de allá, de aquí de allá.
con vos volar
Hier en Daar
Hier en daar
hier en daar
Ik ben dichtbij de weg
ik zoek naar mijn bestemming
ik ben samen met mijn vrienden
Alles gaat voorbij en blijft bestaan
niets is makkelijk, maar het komt eraan
we riskeren het heden, het is vandaag.
Ons goed voelen, ons slecht voelen
als je wilt, huil om mijn verdriet van gisteren
de hel is verder weg met jou
of zonder jou.
Hier en daar, hier en daar
hier en daar, hier en daar.
Ik wil de zorgen delen
dat er goede dingen gebeuren
voor een kruis van de munt en meer.
Wie zingt ons in zijn eigen glans
en aan het eind bij jou zijn, als ik je heb
dichtbij vriend, jij.
Ons goed voelen, ons slecht voelen
als je wilt, huil om mijn verdriet van gisteren
de hel is verder weg met jou
of zonder jou.
Hier en daar, hier en daar
hier en daar, hier en daar.
Huil om mijn verdriet van gisteren
de hel is verder weg met jou
of zonder jou.
Hier en daar, hier en daar
hier en daar, hier en daar.
met jou vliegen