Hinter Den Spiegeln
Es ist wie die Erfüllung meiner Träume
Doch ich nehme es nicht mehr wahr
Habe ich diese Rolle gewählt?
Es ist nicht wie gestern - es sieht herab
"Ist es nicht das, was du gesucht hast?"
Ich schreib es tausend mal auf
Ich brauch das - Ich brauch das - Ich brauch das
Ich brauch das - Ich brauch das - Ich brauch das
Ich brauch das - Ich brauch das - Ich brauch das
Träume sterben, wenn sie wahr werden
Ich werfe alles weg, was mir jemals was bedeutet hat
auf der Suche nach ihrem Bild
Auf der Suche nach ihrem Bild
Auf der Suche nach Perfektion?
Auf der Suche nach einer Lüge?
Vielleicht können sie mich jetzt gerade sehen
Hinter den Spiegeln
Ich werde nie wieder jemandem wehtun
Lasst mich schlafen
Detrás de los espejos
Es como la realización de mis sueños
Pero ya no lo percibo
¿Elegí este papel?
No es como ayer, parece despreciar
'¿No es esto lo que buscabas?'
Lo escribo mil veces
Necesito eso - Necesito eso - Necesito eso
Necesito eso - Necesito eso - Necesito eso
Necesito eso - Necesito eso - Necesito eso
Los sueños mueren cuando se hacen realidad
Tiro todo lo que alguna vez significó algo para mí
en busca de su imagen
En busca de su imagen
¿En busca de la perfección?
¿En busca de una mentira?
Quizás puedan verme ahora mismo
Detrás de los espejos
Nunca volveré a lastimar a nadie
Déjenme dormir