395px

L'Éclat

Esmé Patterson

The Glow

The days get longer
The earth's spinning 'round
Your heart in your mouth, dear
You're gone but you never leave
And no one knows why
But me

Well I found a new love
He's wild, he's not mine
And everything must die

You're gone until I fall asleep
And no one knows why
But me

Well you know it breaks me heart too
But we're as good as dead if we don't move
But it breaks my heart, turns me blue
Time has stepped in between me and you

I cut off my long hair
Turned the glow inside
All that lives must die

You're crying for what you can't keep
And no one knows why but me

L'Éclat

Les jours s'allongent
La terre tourne en rond
Ton cœur dans ta bouche, chérie
Tu es partie mais tu ne pars jamais
Et personne ne sait pourquoi
Sauf moi

Eh bien, j'ai trouvé un nouvel amour
Il est sauvage, il n'est pas à moi
Et tout doit mourir

Tu es partie jusqu'à ce que je m'endorme
Et personne ne sait pourquoi
Sauf moi

Eh bien, tu sais que ça me brise le cœur aussi
Mais on est aussi bons que morts si on ne bouge pas
Mais ça me brise le cœur, ça me rend triste
Le temps s'est interposé entre toi et moi

J'ai coupé mes longs cheveux
J'ai fait briller la lumière à l'intérieur
Tout ce qui vit doit mourir

Tu pleures pour ce que tu ne peux pas garder
Et personne ne sait pourquoi sauf moi