Silence
I lift my head. but there is no reason to move.
Time.
Takes from us the years we build.
What can be lost within a day.
Words may pass.
Time has no mercy upon truth.
Crushing all in its path.
Reason is lost here.
Leaving us alone with the questions.
This bizarre metaphoric game.
Unravels like some predestined curse.
Each player sees the charade.
A hapless parade of what must be.
But still we play.
So many lines.
Entangled amongst frantic visions.
Cascade this horrific journey.
And where does this plane take us?
To escape?
To lose that which makes us ?
Emotion never dies.
It only becomes distant with time.
Memories fade, onward towards bitter end.
My head it aches.
As yet another day unfolds.
Faces of anger.
Ironed into my skin.
And to pass away, knowing only silence.
Silencio
Levanto la cabeza, pero no hay razón para moverme.
El tiempo.
Nos quita los años que construimos.
¿Qué puede perderse en un día?
Las palabras pueden pasar.
El tiempo no tiene piedad con la verdad.
Aplastando todo a su paso.
La razón se pierde aquí.
Dejándonos solos con las preguntas.
Este extraño juego metafórico.
Se desenreda como una maldición predestinada.
Cada jugador ve la farsa.
Un desfile desafortunado de lo que debe ser.
Pero aún así jugamos.
Tantas líneas.
Enredadas entre visiones frenéticas.
Cascada en este viaje horrorífico.
¿Y hacia dónde nos lleva este plano?
¿Para escapar?
¿Para perder lo que nos hace?
La emoción nunca muere.
Solo se vuelve distante con el tiempo.
Los recuerdos se desvanecen, avanzando hacia un amargo final.
Mi cabeza duele.
Mientras otro día se desarrolla.
Rostros de ira.
Planchados en mi piel.
Y pasar lejos, sabiendo solo el silencio.