Trabalhadores Brasileiros
5 da manhã nego pega trem lotado
Direto pro trabalho pra ganhar salário
Chega atrasado, cansado e suado
Patrão grita bem alto vai ser descontado
No dia seguinte ele encontra com o patrão
Num carro importado com ar condicionado
Pede um aumento patrão grita bem alto
Sai fora daqui, seu porco empregado
Hora do almoço a marmita requentada
Cheiro do azedo da antiga feijoada
Não!
5 da manhã nego pega trem lotado
Direto pro trabalho pra ganhar salário
Chega atrasado, cansado e suado
Patrão grita bem alto vai ser descontado
No dia seguinte ele encontra com o patrão
Num carro importado com ar condicionado
Pede um aumento patrão grita bem alto
Sai fora daqui, seu porco empregado
Hora do almoço a marmita requentada
Cheiro do azedo da antiga feijoada
Serviço nunca rende parece uma batalha
O cansaço sempre aumenta e a hora nunca passa
As sete ele larga pra pegar o trem bendito
E à noite ele reza que não seja despedido
Brasilianische Arbeiter
5 Uhr morgens, der Typ nimmt den überfüllten Zug
Direkt zur Arbeit, um seinen Lohn zu verdienen
Kommt zu spät, müde und verschwitzt
Der Chef schreit laut, das wird abgezogen
Am nächsten Tag trifft er den Chef
In einem importierten Auto mit Klimaanlage
Er bittet um eine Erhöhung, der Chef schreit laut
Hau ab hier, du dreckiger Angestellter
Mittagspause, das aufgewärmte Essen
Geruch von dem alten, sauren Feijoada
Nein!
5 Uhr morgens, der Typ nimmt den überfüllten Zug
Direkt zur Arbeit, um seinen Lohn zu verdienen
Kommt zu spät, müde und verschwitzt
Der Chef schreit laut, das wird abgezogen
Am nächsten Tag trifft er den Chef
In einem importierten Auto mit Klimaanlage
Er bittet um eine Erhöhung, der Chef schreit laut
Hau ab hier, du dreckiger Angestellter
Mittagspause, das aufgewärmte Essen
Geruch von dem alten, sauren Feijoada
Die Arbeit bringt nie etwas, es fühlt sich an wie ein Kampf
Die Müdigkeit wächst immer mehr und die Zeit vergeht nie
Um sieben verlässt er, um den verdammten Zug zu nehmen
Und nachts betet er, dass er nicht gefeuert wird