Corazón de pollo
Tengo miedo de fallarte
Quiero verte en un sueño, amor
Pasa el tiempo y más te espero
Vuelve a casa pronto, mi amor
Burbujas de miel caen en mis pies de azúcar
Besos rojos, corazón de pollo
Arrullos hermosos
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
Lleno tu rostro de besos
Como tamalito enrollado
Ropa olor a detergente
Con esos deditos mágicos
Estoy enamorada bubú, y quiero amanecer en tu cama
Corazón rojo, besitos de pollo
Arrullos hermosos
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
(Plop, plop, plop)
Hühnerherz
Ich habe Angst, dich zu enttäuschen
Ich will dich in einem Traum sehen, mein Schatz
Die Zeit vergeht und ich warte immer mehr auf dich
Komm bald nach Hause, mein Liebling
Honigblasen fallen auf meine Zuckersohlen
Rote Küsse, Hühnerherz
Wunderschöne Wiegenlieder
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
Ich bedecke dein Gesicht mit Küssen
Wie ein eingerolltes Tamal
Kleidung riecht nach Waschmittel
Mit diesen magischen kleinen Fingern
Ich bin verliebt, Bub, und ich will in deinem Bett aufwachen
Rotes Herz, Hühnerküsse
Wunderschöne Wiegenlieder
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
(Plopp, plopp, plopp)
Escrita por: Ana Paula Miranda, Nicolás Cevallos, Juan Carlos Pinto, Andrés Bastidas, Nicolás Gómez