395px

Canción del Partisano Francés

Esther Ofarim

Song Of The French Partisan

When they poured across the border
I was cautioned to surrender,
This i could not do;
I took my gun and vanished.

An old woman gave us shelter,
Kept us hidden in the garret,
Then the soldiers came;
She died without a whisper.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Through the graves the wind is blowing,
Freedom soon will come;
Then we'll come from the shadows.

There were three of us this morning
I'm the only one this evening
Still i must go on;
The frontiers are my prison.

I have changed my name so often,
I've lost my wife and children
But i have many friends,
And some of them are with me.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Through the graves the wind is blowing,
Freedom soon will come;
Then we'll come from the shadows.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Through the graves the wind is blowing,
Freedom soon will come;
Then we'll come from the shadows

Canción del Partisano Francés

Cuando cruzaron la frontera
Me advirtieron que me rindiera,
Esto no pude hacer;
Tomé mi arma y desaparecí.

Una anciana nos dio refugio,
Nos mantuvo escondidos en el desván,
Luego llegaron los soldados;
Ella murió sin decir una palabra.

Oh, el viento, el viento está soplando,
A través de las tumbas el viento está soplando,
Pronto llegará la libertad;
Entonces saldremos de las sombras.

Éramos tres esta mañana,
Soy el único esta noche,
Aún así debo seguir adelante;
Las fronteras son mi prisión.

He cambiado mi nombre tantas veces,
He perdido a mi esposa e hijos,
Pero tengo muchos amigos,
Y algunos de ellos están conmigo.

Oh, el viento, el viento está soplando,
A través de las tumbas el viento está soplando,
Pronto llegará la libertad;
Entonces saldremos de las sombras.

Oh, el viento, el viento está soplando,
A través de las tumbas el viento está soplando,
Pronto llegará la libertad;
Entonces saldremos de las sombras

Escrita por: Anna Marly / Hy Zaret