'Tis Autumn
Old Father time checked, so there'd be no doubt;
Called on the North wind to come on out,
Then cupped his hands so proudly to shout,
"La-di-dah di-dah-di-dum, 'tis autumn!"
Trees say they're tired, they've born too much fruit;
Charmed on the wayside, there's no dispute.
Now shedding leaves, they don't give a hoot --
La-di-dah di-dah-di-dum, 'tis autumn!
Bridge:
Then the birds got together to chirp about the weather
Mmmm - mmm - mmm - mmm.
After makin' their decision, in birdie-like precision,
Turned about, and made a beeline to the south.
My holding you close really is no crime --
Ask the birds and the trees and old Father Time.
It's just to help the mercury climb.
La-di-dah di-dah-di-dum, 'tis autumn.
(Instrumental Interlude - first 2 lines of verse)
It's just to help the mercury climb.
La-di-dah di-dah-di-dum, 'tis au - tumn.
'Es ist Herbst'
Alter Vater Zeit hat nachgesehen, damit es keinen Zweifel gibt;
Rief den Nordwind, er solle herauskommen,
Dann hielt er stolz die Hände zusammen und rief,
"La-di-dah di-dah-di-dum, es ist Herbst!"
Die Bäume sagen, sie sind müde, sie haben zu viel Frucht getragen;
Verzaubert am Wegesrand, da gibt's keinen Streit.
Jetzt lassen sie die Blätter fallen, das ist ihnen egal --
La-di-dah di-dah-di-dum, es ist Herbst!
Bridge:
Dann versammelten sich die Vögel, um über das Wetter zu zwitschern
Mmmm - mmm - mmm - mmm.
Nachdem sie ihre Entscheidung getroffen hatten, mit vogelähnlicher Präzision,
Wendeten sie sich um und flogen schnurstracks nach Süden.
Dich nah bei mir zu halten, ist wirklich kein Verbrechen --
Frag die Vögel und die Bäume und den alten Vater Zeit.
Es dient nur dazu, das Thermometer steigen zu lassen.
La-di-dah di-dah-di-dum, es ist Herbst.
(Instrumental-Interlude - erste 2 Zeilen der Strophe)
Es dient nur dazu, das Thermometer steigen zu lassen.
La-di-dah di-dah-di-dum, es ist Herbst.