395px

Jetzt

Estopa

Ahora

Ahora, ya no escribo cuentos
Ni tacho los días del calendario
Ni sueño que estoy preso
A la sombra de un jardín vallado

Ya no paseo por el mercado
Ni escucho lo que hablan unos viejos
En un banco sentados
Nunca más me sentare con ellos

Ahora me paso todas las tardes pensando
Que el teléfono no arde, que no suena
Que no interrumpe la cena, que no arde
Que me dice que me largue, que se muere
Sálvame tú si puedes

No me susurran ya las fotografías
Se apagaron los gritos de su silencio
De su melancolía, ya no más
Ya no quiero más sueños

Ahora me paso todas las tardes, pensando
Que el teléfono no arde, que no suena
Que no interrumpe la cena, que no arde
Que me dice que me largue, que se muere
Sálvame tú si puedes

Que no suena
Que no interrumpe la cena, que no arde
Que me dice que me largue, que se muere
Sálvame tu si puedes

Si es que por no salir todas las puertas cierro
Y tengo las mañanas solo para mi
Se olvidaron de mí, estos del infierno
Y cuanto vale el precio?

No paran de llover las nubes del fracaso
Disparan las pistolas de la soledad
Ya no salgo en la guía ni en la calle de olvidados

Gritaré un poco más, sangrará mi garganta
La pared con mil huellas de mi loca cabeza
Ahora no puedes entrar estoy ordenando mi casa
Estoy ordenando mi casa
Estoy ordenando mi casa

Yo gritaré un poco más, sangrará mi garganta
La pared con mil huellas de mi loca cabeza
Ahora no puedes entrar estoy ordenando mi casa

Jetzt

Jetzt, schreibe ich keine Geschichten mehr
Und streiche die Tage im Kalender durch
Und träume nicht, dass ich gefangen bin
Im Schatten eines eingezäunten Gartens

Ich gehe nicht mehr über den Markt
Höre nicht, was die Alten reden
Sitzen auf einer Bank
Nie wieder setze ich mich zu ihnen

Jetzt verbringe ich alle Nachmittage mit Denken
Dass das Telefon nicht brennt, dass es nicht klingelt
Dass es das Abendessen nicht unterbricht, dass es nicht brennt
Dass es mir sagt, ich soll verschwinden, dass es stirbt
Rette mich, wenn du kannst

Die Fotos flüstern mir nicht mehr zu
Die Schreie ihrer Stille sind verstummt
Von ihrer Melancholie, nicht mehr
Ich will keine Träume mehr

Jetzt verbringe ich alle Nachmittage mit Denken
Dass das Telefon nicht brennt, dass es nicht klingelt
Dass es das Abendessen nicht unterbricht, dass es nicht brennt
Dass es mir sagt, ich soll verschwinden, dass es stirbt
Rette mich, wenn du kannst

Dass es nicht klingelt
Dass es das Abendessen nicht unterbricht, dass es nicht brennt
Dass es mir sagt, ich soll verschwinden, dass es stirbt
Rette mich, wenn du kannst

Wenn ich alle Türen schließe, um nicht auszugehen
Habe ich die Morgen nur für mich
Diese aus der Hölle haben mich vergessen
Und was kostet der Preis?

Die Wolken des Scheiterns hören nicht auf zu regnen
Die Pistolen der Einsamkeit feuern
Ich stehe nicht mehr im Verzeichnis, noch auf der Straße der Vergessenen

Ich werde ein bisschen lauter schreien, meine Kehle wird bluten
Die Wand mit tausend Spuren meines verrückten Kopfes
Jetzt kannst du nicht eintreten, ich ordne mein Haus
Ich ordne mein Haus
Ich ordne mein Haus

Ich werde ein bisschen lauter schreien, meine Kehle wird bluten
Die Wand mit tausend Spuren meines verrückten Kopfes
Jetzt kannst du nicht eintreten, ich ordne mein Haus

Escrita por: