395px

Tragicomédie

Estopa

Tragicomedia

Yo que vivo en la luna
Quiero darte mi granito de arena
Tú vives en una laguna
De la noche prisionera
De risas inoportunas
Llantos que valen la pena
Cárceles de amargura
Palabras que son cadenas
¿Por qué no cumples
Tu condena de noches en vela?
Que yo soy tu trena
Si tú eres mi novela
Yo soy tu tragicomedia
Me subes como la espuma
Yo bajo por tus caderas
Si me subes a la luna
Verás una luna llena
Y tus ojos me miraron
Y la luna se cayó del cielo
Y tus palabras me hablaron
Aunque últimamente no te entiendo
Pero me pongo tan malo
Cada vez que me roza tu pelo
Casi como un bicho raro
Una especie nueva de insecto
Que no, que no, que no
Por eso piensa que soy un sueño
Sueña que pienso
Mandame un beso
Llámame un día de estos
Estoy en el metro sin cobertura
Y en la parada de tu cintura
Y alégrame esta triste figura
Cuéntame un cuento, dame locura
Porque si no luego me lo invento
Pero me pongo tan malo
Cada vez que me roza tu pelo
Casi como un bicho raro
Una especie nueva de insecto
Que no, que no, que no
Y si tengo que morirme
Que me muera en primavera
Pa poder echar raices
Y vivir siempre a tu vera
Y si tienes que marcharte
Llévame en una maleta
Yo prometo no pesarte
Tu procura no perderla
Y tus ojos me miraron
Y tus palabras me hablaron
Pero me pongo tan malo
Casi como un bicho raro
Que no, que no
Por eso piensa que soy un sueño
Mándame un beso
Estoy en el metro
Y en la parada de tu cintura
Cuéntame
Porque si no luego

Tragicomédie

Moi qui vis sur la lune
Je veux te donner ma petite pierre
Toi tu vis dans une lagune
Prisonnière de la nuit
De rires inopportuns
De pleurs qui valent la peine
Des prisons d'amertume
Des mots qui sont des chaînes
Pourquoi tu ne fais pas
Ta peine de nuits blanches ?
Car je suis ta geôle
Si tu es mon roman
Je suis ta tragicomédie
Tu m'élèves comme la mousse
Je descends le long de tes hanches
Si tu m'emmènes sur la lune
Tu verras une pleine lune
Et tes yeux m'ont regardé
Et la lune est tombée du ciel
Et tes mots m'ont parlé
Bien que dernièrement je ne te comprends pas
Mais je deviens si malade
Chaque fois que tes cheveux me frôlent
Presque comme un insecte bizarre
Une nouvelle espèce d'insecte
Que non, que non, que non
C'est pourquoi pense que je suis un rêve
Rêve que je pense
Envoie-moi un bisou
Appelle-moi un de ces jours
Je suis dans le métro sans réseau
Et à l'arrêt de ta taille
Et rends-moi cette triste figure joyeuse
Raconte-moi une histoire, donne-moi de la folie
Parce que sinon je l'invente
Mais je deviens si malade
Chaque fois que tes cheveux me frôlent
Presque comme un insecte bizarre
Une nouvelle espèce d'insecte
Que non, que non, que non
Et si je dois mourir
Que je meure au printemps
Pour pouvoir prendre racine
Et vivre toujours à tes côtés
Et si tu dois t'en aller
Emporte-moi dans une valise
Je promets de ne pas te peser
Essaie juste de ne pas la perdre
Et tes yeux m'ont regardé
Et tes mots m'ont parlé
Mais je deviens si malade
Presque comme un insecte bizarre
Que non, que non
C'est pourquoi pense que je suis un rêve
Envoie-moi un bisou
Je suis dans le métro
Et à l'arrêt de ta taille
Raconte-moi
Parce que sinon ensuite.

Escrita por: Jose Manuel Muñoz Calvo / David Muñóz Calvo