Caminito de Huancayo
Caminito de huancayo
Rodeadito de retama
Cuantas veces he llorado
Bajo las sombras de tu rama
Tú diras que estoy sufriendo
Tú diras que estoy llorando
No lloro ni tengo pena
Mejor vida estoy pasando
Pichuchanca mal agüero
Porque cantas tan temprano
Sabiendo que estoy durmiendo
En los brazos de mi chola
Si por tí yo lloraría
Si por tí yo sufriría
Hasta Dios me castigara
Hasta el diablo me llevara
Bailemos el huaynito de mi tierra
Orgullo para todo el valle wanka
Bailemos el huaynito de mi tierra
Orgullo para todo el valle wanka
Weg nach Huancayo
Weg nach Huancayo
Umgeben von Retama
Wie oft habe ich geweint
Unter den Schatten deines Zweigs
Du wirst sagen, ich leide
Du wirst sagen, ich weine
Ich weine nicht und habe keinen Kummer
Ich lebe besser als je zuvor
Pichuchanca, schlechtes Omen
Warum singst du so früh?
Wissend, dass ich schlafe
In den Armen meiner Chola
Wenn ich wegen dir weinen würde
Wenn ich wegen dir leiden würde
Sogar Gott würde mich bestrafen
Sogar der Teufel würde mich mitnehmen
Lass uns den Huaynito aus meiner Heimat tanzen
Stolz für das ganze Wanka-Tal
Lass uns den Huaynito aus meiner Heimat tanzen
Stolz für das ganze Wanka-Tal