Apology Accepted
Yeah Jason, I've heard a lot of
fucking talk about this
fucking show, you know...
I tried to hook you guys up... you know...
Now as far as I'm concerned
I did you a favor at the Metal Mulisha show.
Sorry it didn't work out.
All I heard was like, bullshit about...
fucking...
"All I got was dirty equipment".
HEY!
You know what? Fuck you guys!
You prima donna mother fuckers can kiss
my fucking ass, ok?
You mother fuckers can fucking kiss
my ass!
All you mother fuckers in Etched In Red
can kiss my fucking ass! Fuck you!
Disculpa Aceptada
Sí Jason, he escuchado un montón de malditas
charlas sobre este
maldito show, ¿sabes...
Intenté ayudarlos... ¿sabes...
Ahora, por lo que a mí respecta
te hice un favor en el show de Metal Mulisha.
Lamento que no haya funcionado.
Todo lo que escuché fue como, tonterías sobre...
maldito...
"Todo lo que obtuve fue equipo sucio".
¡HEY!
¿Sabes qué? ¡Váyanse al carajo!
Ustedes, malditos divos, pueden besar
mi maldito trasero, ¿ok?
¡Ustedes, malditos, pueden joderse
y besar mi trasero!
¡Todos ustedes, malditos de Etched In Red,
pueden besar mi maldito trasero! ¡Váyanse al carajo!