Desposeídos
El destello que tu caída dejó
fue lo que encendió mis ojos
la fuerza, la violencia
el tiempo y sin razón
que no saben de permisos
... y allí está tu alma, inocente
buscando resguardar
melodías que creamos para vos
ayer...
no son esos ojos
los que un tiempo atrás
despiertos se encendían
tampoco las mañanas, el llanto y la inquietud
acompañan ya el rocío
y es que el agua toda
decidío hecharse hacia atrás
junto a orillas presumidas
que no podrás alcanzar
y es que todo resultó muy lejos,
y tan corta era tu edad
ilusiones que no serán realidad
¿Adónde descanzarán tus sueños?
busco sabiendo que no podré
siquiera encontrar
una pista que me arroje la verdad
¿Por qué ya no estás
agitando en este lugar?
... y es que has tomado un sorbo del sol
Dispossessed
The sparkle that your fall left
was what lit up my eyes
the strength, the violence
the time and without reason
that don't know about permissions
... and there is your innocent soul
seeking shelter
melodies we created for you
yesterday...
it's not those eyes
that some time ago
awake were lit up
neither the mornings, the crying and the restlessness
accompany the dew anymore
and it's all the water
decided to pull back
alongside presumptuous shores
that you won't be able to reach
and everything turned out very far away,
and your age was so short
dreams that won't come true
Where will your dreams rest?
I search knowing that I won't
even find
a clue that throws me the truth
Why aren't you here
stirring in this place?
... and you have taken a sip of the sun