395px

An Die, Die Erloschen Sind...

Eterna Inocencia

A Los Que Se Han Apagado...

al vez hoy mi alma lo nota
el invierno, el receso, en fin...
dónde está la luz a la cual yo iba?
o es verdad que ella existía?

creyéndome apagado
viendo a otros hombres arder por allí
lo siento, es demasiado para mí...

la noche sobre el pueblo
un túnel directo a la oscuridad
es triste sentirlo
pero esta es la realidad

o es que aquí son todos ciegos?
nada va a cambiar!
ni el destino de los hombres
ni el de la humanidad

este es el más largo invierno
que ha azotado al mar
de las ilusiones tiernas...
un mundo por cambiar

quienes sienten tanto dolor
quienes esperan la solución
no pueden ver nuestras manos atadas
entretenidas en pequeñeces

terminemos con el invierno!!!
fuera de nuestras almas!!!
comencemos un mundo nuevo!!!
vuelva la esperanza!!!

nuestra sangre es la sabia
que hará de brotar
en las semillas ya sembradas
un mundo por cambiar...

An Die, Die Erloschen Sind...

Vielleicht spürt heute meine Seele
Den Winter, die Pause, schließlich...
Wo ist das Licht, zu dem ich ging?
Oder ist es wahr, dass es existierte?

Ich glaubte, ich sei erloschen
Sah andere Männer dort brennen
Es tut mir leid, es ist zu viel für mich...

Die Nacht über dem Dorf
Ein Tunnel direkt in die Dunkelheit
Es ist traurig, es zu fühlen
Aber das ist die Realität

Oder sind hier alle blind?
Nichts wird sich ändern!
Weder das Schicksal der Menschen
Noch das der Menschheit

Das ist der längste Winter
Der das Meer
Der zarten Illusionen heimgesucht hat...
Eine Welt, die es zu verändern gilt

Diejenigen, die so viel Schmerz empfinden
Diejenigen, die auf die Lösung warten
Können unsere gebundenen Hände nicht sehen
Die mit Kleinigkeiten beschäftigt sind

Lasst uns den Winter beenden!!!
Hinaus aus unseren Seelen!!!
Lasst uns eine neue Welt beginnen!!!
Möge die Hoffnung zurückkehren!!!

Unser Blut ist der Saft
Der zum Sprießen bringen wird
In den bereits gesäten Samen
Eine Welt, die es zu verändern gilt...

Escrita por: