78fahrenheit (Demo)
Held your birthday up in Talladega
Someone kissed you and it wasn't me
Took the love she felt and masturbated
Only winners get a winning streak
And you're a motherfucking winner baby
You cry about it every time you feel empty
Why is everything about you
Even when it's just you and me?
You walk so close to the road
I never stop you, call it sheer curiosity
I wonder why I'm alone
You say it's something wrong with me
I get so sick from the touch
What'd I ever do to make him that fucking angry?
I care, but never enough
How much is enough? How much do you want?
I'm not a light, I'm just a stain
I'm not a light, I'm not a light
I'm not a light, yeah, yeah
You're not silent, I'm not tired
I'm not tired, I'm not tired, I'm not tired
I'm not a light
Where's your heart at when your hands are so unsurely all over me?
Fed me lies till I was starving
You knew what you wanted, it just wasn't me
Why is it so hard for you to love me?
And why is it so cold in this room?
Is it something I did?
And did I do it to you?
78fahrenheit (Démo)
J'ai fêté ton anniversaire à Talladega
Quelqu'un t'a embrassé et ce n'était pas moi
Elle a pris l'amour qu'elle ressentait et s'est masturbée
Seuls les gagnants ont une série de victoires
Et tu es une putain de gagnante, bébé
Tu pleures à chaque fois que tu te sens vide
Pourquoi tout tourne autour de toi
Même quand on est juste toi et moi ?
Tu marches si près de la route
Je ne t'arrête jamais, c'est juste de la curiosité
Je me demande pourquoi je suis seul
Tu dis qu'il y a quelque chose qui ne va pas chez moi
Je deviens malade au toucher
Qu'est-ce que j'ai fait pour le rendre si putain de furieux ?
Je me soucie de toi, mais jamais assez
Combien c'est assez ? Combien tu veux ?
Je ne suis pas une lumière, je ne suis qu'une tache
Je ne suis pas une lumière, je ne suis pas une lumière
Je ne suis pas une lumière, ouais, ouais
Tu n'es pas silencieuse, je ne suis pas fatigué
Je ne suis pas fatigué, je ne suis pas fatigué, je ne suis pas fatigué
Je ne suis pas une lumière
Où est ton cœur quand tes mains sont si incertaines sur moi ?
Tu m'as nourri de mensonges jusqu'à ce que je meure de faim
Tu savais ce que tu voulais, ce n'était juste pas moi
Pourquoi est-ce si difficile pour toi de m'aimer ?
Et pourquoi fait-il si froid dans cette pièce ?
Est-ce que c'est quelque chose que j'ai fait ?
Et est-ce que je te l'ai fait ?