punish (demo II)
Each time that I think of you
I push another through
And recall how the bullet flew
Each time that I think of you
I barricade the room
One more wound
(Say when you want me to come back and hold you, and surely)
(Maybe you want me and I'll be the half I need)
(And then even I would hold you like me)
(And I wait a year, and I wait too)
(In the late night, like you have on me)
(I would wait to hold you)
I was an angel, though plummeting
I watched it get dark
I'm playing it tough
The worst that could happen is happening to me
Another round of shots
For the boys on TV
I was an angel, but they madе me leave
With stars in my еyes
Crying as I wheel
As I hit the lake, I prayed it'd be green
It's all that I need
I deserve it, I think
I loved an angel, and it made me weak
I am punished by love
I am punished by love
I am punished by love
I am punished by love
I loved an angel, and it made me weak
I loved an angel, and it made me weak
punir (démo II)
Chaque fois que je pense à toi
Je fais passer un autre
Et je me rappelle comment la balle a volé
Chaque fois que je pense à toi
Je barricade la pièce
Une blessure de plus
(Dit quand tu veux que je revienne et te prenne dans mes bras, et sûrement)
(Peut-être que tu veux de moi et je serai la moitié dont j'ai besoin)
(Et même moi, je te tiendrais comme moi)
(Et j'attends un an, et j'attends trop)
(Dans la nuit tardive, comme tu l'as fait sur moi)
(J'attendrais pour te tenir)
J'étais un ange, bien que je tombe
J'ai vu l'obscurité arriver
Je fais le dur
Le pire qui puisse arriver m'arrive
Une autre série de tirs
Pour les gars à la télé
J'étais un ange, mais ils m'ont fait partir
Avec des étoiles dans les yeux
En pleurant en tournant
En touchant le lac, je priais qu'il soit vert
C'est tout ce dont j'ai besoin
Je le mérite, je pense
J'ai aimé un ange, et ça m'a rendu faible
Je suis puni par l'amour
Je suis puni par l'amour
Je suis puni par l'amour
Je suis puni par l'amour
J'ai aimé un ange, et ça m'a rendu faible
J'ai aimé un ange, et ça m'a rendu faible