395px

Das Feuer

Etienne Daho

Le Brasier

Ces instants fragiles sont emplis d'espoir
Même si j'ai été la cible et la proie
De mille aiguilles de cent coups bas
Qui m'éloignent trop de moi
La perfection pure n'a souvent pas de prix

La recherche me détruit
Puis je viens à la vie
Vois tout au fond de moi
Ce brasier qui ne s'éteint pas
Que vive la flamme, que vive la flamme

Pour à nouveau prendre
feu et brûler jusqu'au bout
Cet irrépressible espoir
S'accrocher à des détails, l'espoir
Si la vie se charge de me refaire tomber
Sans personne à mes côtés
Si à nouveau la solitude me déprave
Tu sais même les épaves
Sont de la trempe des braves
Vois tout au fond de moi
Ce brasier qui ne s'éteint pas
Que vive la flamme, que vive la flamme

Pour à nouveau prendre
feu et brûler jusqu'au bout

Das Feuer

Diese fragilen Momente sind voller Hoffnung
Auch wenn ich das Ziel und die Beute war
Von tausend Nadeln und hundert gemeinen Stichen
Die mich zu weit von mir wegführen
Die pure Perfektion hat oft ihren Preis

Die Suche zerstört mich
Dann komme ich wieder zu mir
Sieh ganz tief in mir
Dieses Feuer, das nicht erlischt
Möge die Flamme leben, möge die Flamme leben

Um erneut zu entflammen
Und bis zum Ende zu brennen
Diese unaufhaltsame Hoffnung
Sich an Details festklammern, die Hoffnung
Wenn das Leben mich wieder zu Fall bringt
Ohne jemanden an meiner Seite
Wenn die Einsamkeit mich erneut verdirbt
Weißt du, selbst die Wracks
Sind von der Sorte der Tapferen
Sieh ganz tief in mir
Dieses Feuer, das nicht erlischt
Möge die Flamme leben, möge die Flamme leben

Um erneut zu entflammen
Und bis zum Ende zu brennen