395px

Promises

Etienne Daho

Promesses

Vois, l'aube est pleine de promesses
Chinoise aux sombres mobiles
Les nuages se pressent et les étoiles filent
Demain est presque là, éclaire une autre ville
Les rues sont pleines de promesses
Mobiles et ombres chinoises
L'air frais claque, se tend
Balaye tes cheveux
J'ai les doigts sur tes tempes, tu fermes les yeux
J'aimerais te parler de ballades sur le port
Et de trésors cachés dans les rochers le soir
J'aimerais simplement te changer les idées
J'aimerais simplement chasser tes idées sombres
La lune est pleine de promesses
Exauce les voeux les plus fous
Oublie visages vides et avides
Laisse ces soucis où hélas tu te prélasses tant
Je voudrais te parler de croisières sans fin
De signes et de mots sur le sable gravés
Je voudrais simplement te changer les idées
Je voudrais simplement te chasser tes idées sombres
Je voudrais te parler de ballades sur le port
Et de trésors cachés dans les rochers le soir
Je voudrais simplement te changer les idées
Pour que tu puisses enfin chasser mes idées noires.

Promises

Look, the dawn is full of promises
Chinese shadows on the move
The clouds are rushing and the stars are fading
Tomorrow's almost here, lighting up another town
The streets are full of promises
Shadows and moving silhouettes
The cool air snaps, it tightens
Sweeping through your hair
I've got my fingers on your temples, you close your eyes
I want to talk to you about ballads by the harbor
And hidden treasures in the rocks at night
I just want to change your mind
I just want to chase away your dark thoughts
The moon is full of promises
Granting the wildest wishes
Forget those empty, greedy faces
Leave those worries where you sadly lounge around
I want to talk to you about endless cruises
About signs and words carved in the sand
I just want to change your mind
I just want to chase away your dark thoughts
I want to talk to you about ballads by the harbor
And hidden treasures in the rocks at night
I just want to change your mind
So you can finally chase away my dark thoughts.

Escrita por: