395px

Promesa

Eu Phoria

Yakusoku

nee himawari no saku kono basho de futari itsuka mata mitsumeaeru?

ushinatta kokoro wo gomakasu no wa omotta yori kurushikute
doredake no jikan ga sugita no kana kieru koto no nai koishisa

choppiri furueteita sono koe wo oboeteru yo
furimuku koto nai senaka sorezore no michi e to kaketeiku

KIMI to katariatta yume to yakusoku
kono mune ni kono kimochi GYUTto daite
sou himawari no saku kono basho de futari itsuka mata katariaeru?

yurayura to yureru yawaraka na kaze wa natsukashiku mune ATSUku suru
omoidasu itoshii hohoemi wa wasurenai daisuki na KIMI

"namida wa nagasanaide" ryoute wo tsutsunde kureta
atatakai ookina te ga kureta tsuyosa daiji na takaramono

KIMI to deai sugoshita kono basho de
hitotsuzutsu hitotsuzutsu otona ni natte
mata tonari de waraeru sono hi made kawaranai KIMI de ite hoshii

tobitatsu bokutachi wa haruka na mirai mitsume kagirinai aozora e jiyuu ni habataku [1]
ookina yume wo daite

KIMI to katariatta toki no yakusoku kono mune ni kono kimochi nigirishimete
arigatou ima aruku yo KIMI to ita mainichi ga CHIKARA ni natte
doshaburi no ame demo zutto shinjiteiru yo
sou himawari no saku kono basho de futari itsuka mata aeru hi made

KIMI to katariatta yume to yakusoku
kono mune ni kono kimochi GYUTto daite
sou himawari no saku kono basho de futari itsuka mata mitsumeaeru

Promesa

Oye, ¿podremos volver a encontrarnos algún día en este lugar donde florecen los girasoles?

Engañar a un corazón perdido es más doloroso de lo que pensaba
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces? La nostalgia que no desaparece

Recuerdo esa voz temblorosa
Cada uno siguiendo su propio camino sin mirar atrás

Los sueños y promesas que compartimos
Abrazando fuertemente estos sentimientos en mi pecho
Así, ¿podremos volver a contarnos algún día en este lugar donde florecen los girasoles?

La suave brisa que mece suavemente
Me trae recuerdos, calentando mi corazón
No olvido esa sonrisa querida, te amo

“No dejes caer lágrimas”, me envolviste con tus manos
La fuerza que me diste con tus cálidas manos es un tesoro invaluable

En este lugar donde nos conocimos
Poco a poco nos convertimos en adultos
Quiero que sigas siendo tú, sin cambios, hasta el día en que podamos reír juntos de nuevo

Nos elevamos hacia un futuro lejano
Mirando hacia el cielo azul sin límites, volamos libremente
Abrazando grandes sueños

El tiempo de nuestras conversaciones y promesas
Aprieto estos sentimientos en mi pecho
Gracias, ahora camino con fuerza
Cada día que pasé contigo se convierte en mi fortaleza
Aunque llueva a cántaros, siempre seguiré creyendo
Sí, hasta el día en que podamos volver a encontrarnos en este lugar donde florecen los girasoles

Los sueños y promesas que compartimos
Abrazando fuertemente estos sentimientos en mi pecho
Así, ¿podremos volver a encontrarnos algún día en este lugar donde florecen los girasoles?

Escrita por: