Carrie
When lights go down
I see no reason for you to cry
We've been through this before
In every time, in every season
God knows I've tried
So, please, don't ask for more
Can't you see it in my eyes?
That this might be our last goodbye
Carrie! Carrie!
Things, they change, my friend (woah-oh)
Carrie! Carrie!
Maybe we'll meet again
Somewhere again
I read your mind
With no intentions of being unkind
I wish I could explain
It all takes time, a whole lot of patience
If it's a crime, how come I feel no pain?
Can't you see it in my eyes?
That this might be our last goodbye
Carrie! Carrie!
Oh, things, they change, my friend (woah-oh)
Carrie! Carrie!
Maybe we'll meet again
Oh-oh
Can't you see it in my eyes?
That this might be our last goodbye
(Oh-oh-oh) oh
Carrie! Carrie!
Oh-oh, things, they change (woah-oh)
Carrie, Carrie, Carrie
Carrie! Carrie!
Maybe we'll meet again
Oh, somewhere again
When lights go down
Carrie
Wanneer de lichten doven
Zie ik geen reden voor jou om te huilen
We hebben dit eerder meegemaakt
In elke tijd, in elk seizoen
God weet dat ik mijn best heb gedaan
Dus, alsjeblieft, vraag niet om meer
Zie je het niet in mijn ogen?
Dat dit misschien onze laatste afscheid is
Carrie! Carrie!
Dingen veranderen, mijn vriend (woah-oh)
Carrie! Carrie!
Misschien ontmoeten we elkaar weer
Iets verderop
Ik lees je gedachten
Zonder de bedoeling om gemeen te zijn
Ik wou dat ik het kon uitleggen
Het kost allemaal tijd, heel veel geduld
Als het een misdaad is, waarom voel ik dan geen pijn?
Zie je het niet in mijn ogen?
Dat dit misschien onze laatste afscheid is
Carrie! Carrie!
Oh, dingen veranderen, mijn vriend (woah-oh)
Carrie! Carrie!
Misschien ontmoeten we elkaar weer
Oh-oh
Zie je het niet in mijn ogen?
Dat dit misschien onze laatste afscheid is
(Oh-oh-oh) oh
Carrie! Carrie!
Oh-oh, dingen veranderen (woah-oh)
Carrie, Carrie, Carrie
Carrie! Carrie!
Misschien ontmoeten we elkaar weer
Oh, ergens weer
Wanneer de lichten doven