Your brother is my only hope
Tell the girls to hold their breath your brother's back in town
Cathy, Lisa, Mary-Beth your brother is the pretty one
He's been to England and Japan and to the USA
While you sat in your cloud of smoke your brother is my only hope
So I might as well dance and get down with the eurosport beat
Coz in just a few years it will all be to late
You know Kafka you know Sartre you party with James Joyce
You know their books and mama said that comics are for Little boys
So I might as well dance and get down with the eurosport beat
Coz in just a few years it will all be to late
Tu hermano es mi única esperanza
Dile a las chicas que contengan la respiración, tu hermano está de vuelta en la ciudad
Cathy, Lisa, Mary-Beth, tu hermano es el más bonito
Ha estado en Inglaterra y Japón y en los Estados Unidos
Mientras tú te sentabas en tu nube de humo, tu hermano es mi única esperanza
Así que más vale que baile y me ponga al ritmo de eurosport
Porque en solo unos pocos años será demasiado tarde
Conoces a Kafka, conoces a Sartre, te diviertes con James Joyce
Conoces sus libros y mamá dijo que los cómics son para los niños pequeños
Así que más vale que baile y me ponga al ritmo de eurosport
Porque en solo unos pocos años será demasiado tarde