395px

Wenn die Stunde Kommt

Eva Ayllón

Cuando Llegue La Hora

Cuando llegue la hora de partir
no quiero que me mires con dolor
piensa que ha sucedido,
lo mejor
y que ya estaba escrito
nuestro adios...

Y no te preocupes, más por mí,
ya encontrás la forma de olvidar

Precindiendo de todo
Precindiendo de tí

Hasta del mismo instante en que te conocí

Cuando llegue la hora
la final de este amor, se morira la historia que escribimos los dos y por todas las calles escucharas mi voz y el ultimo te quiero que mi boca cayo cuando llegue la hora la final de este amor
no haré complice al vino del inmeso dolor
cerraré los caminos que conducen a ti
hasta que llegue el día
hasta que llegue el día que te mueras en mi

Wenn die Stunde Kommt

Wenn die Stunde kommt, um zu gehen
möchte ich nicht, dass du mich voller Schmerz ansiehst
denk daran, was geschehen ist,
das Beste
und dass es schon geschrieben war
unser Abschied...

Und mach dir keine Sorgen mehr um mich,
du wirst schon einen Weg finden, um zu vergessen

Ohne alles
ohne dich

Sogar ohne den Moment, als ich dich traf

Wenn die Stunde kommt
das Ende dieser Liebe, wird die Geschichte sterben, die wir beide schrieben und auf allen Straßen wirst du meine Stimme hören und das letzte "Ich liebe dich", das meine Lippen sagten, als die Stunde kommt, das Ende dieser Liebe
werde ich den Wein nicht zum Komplizen des unermesslichen Schmerzes machen
ich werde die Wege schließen, die zu dir führen
bis der Tag kommt
bis der Tag kommt, an dem du in mir stirbst

Escrita por: Jose Escajadillo