Ya Tebya Tozhe Net (Je T'Aime)
Je T'aime...
Je T'aime...
Ты скажешь: "Кому это нужно?
Ведь можно найти любую
Без шансов на мелодрамы..."
А, я ещё молодцом и не видно
Снаружи не острую и не тупую
От этой сердечной раны...
В сердце мое войти можно без разрешения.
Стоя на полпути не прекращай движения!
Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет.
Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.
Каждое слово люблю, чтобы услышать ответ.
Я тебя очень люблю. Я тебя тоже нет...
Je T'aime...
Я тебя больше люблю...
Je T'aime...
Ты меня больше нет...
Я сделаю всё, как надо.
Сломай меня, если хочешь,
Без страха и без сомнения.
Ты будешь дышать свободно, я рада, -
Спасибо за этот подарок!
Он лучший на День Рождения!
Сердце насквозь пройти можно без сожаления,
Стоя на полпути не прекращай движения!
Каждое слово ловлю, ни для кого не секрет,
Я тебя больше люблю, ты меня больше нет.
Каждое слово ловлю, чтобы услышать ответ.
Я тебя очень люблю. Я тебя тоже нет...
Чтобы услышать ответ,
Каждое слово ловлю...
Mais chaque fois tu repetes:
Je t’aime, Je t’aime, moi non plus
Je T'aime...
Je t’aime, Je t’aime, moi non plus
Je T'aime...
Je t’aime, Je t’aime, moi non plus
Je T'aime...
Je t’aime, Je t’aime, moi non plus
Ya Tebya Tozhe - Red (Je T'Aime)
Je T'aime
Je T'aime
Dices: «¿Quién necesita esto?
Después de todo, puedes encontrar cualquier
Sin posibilidad de melodrama
Todavía estoy bien y no puedo ver
Fuera no agudo y no estúpido
De esta herida del corazón
Puedes entrar en mi corazón sin permiso
De pie a mitad de camino, no deje de moverse!
Atrapo cada palabra, no es un secreto para nadie
Te quiero más, te has ido
Cada palabra que me encanta escuchar la respuesta
Te quiero mucho. Yo tampoco te tengo
Je T'aime
Te quiero más
Je T'aime
Ya no eres yo
Haré lo correcto
Rompeme si quieres
Sin miedo y sin duda
Respirarás libremente, me alegro
¡Gracias por este regalo!
¡Es el mejor cumpleaños!
Puedes pasar por el corazón sin arrepentirte
De pie a mitad de camino, no deje de moverse!
Atrapo cada palabra, no es un secreto para nadie
Te quiero más, te has ido
Atrapo cada palabra para escuchar la respuesta
Te quiero mucho. Yo tampoco te tengo
Para escuchar la respuesta
Cada palabra que capto
Mais chaque fois tus repetes
Je t «aime, Je t» aime, moi non plus
Je T'aime
Je t «aime, Je t» aime, moi non plus
Je T'aime
Je t «aime, Je t» aime, moi non plus
Je T'aime
Je t «aime, Je t» aime, moi non plus