ECO (part. Camilo Echeverry)
Le toco a Saturno, turno
Entre tu mirada, ada
Pues con telescopio, copio
En si lo que retrata, trata
De que yo alucine, cine
Nunca tu palabra, labra
A mi sentimiento, miento
Y es que tu planeta, neta
Siendo paraíso, hizo
A todo el universo, verso
Una mariposa, posa
Sobre tu cabello, bello
Porque tu tardanza, danza
Hace la atadura, dura
Mientras yo a cupido, pido
Que entre mis compases, pases
Pa' dejar de hacer en este hueco, eco, eco, eco
Le falto al destino, tino
Para delinearte, arte
Y eran tus cristales, tales
Luces que enredaban, daban
Siempre a mi pupila, pila
Y haces al delirio, lirio
Que con su blancura, cura
A esta melodía, día
Que hace que en detalle, talle
Siempre a mi cometa, meta
Una mariposa, posa
Sobre tu cabello, bello
Porque tu tardanza, danza
Hace la atadura, dura
Mientras yo a cupido, pido
Que entre mis compases, pases
Pa' dejar de ser tan solo imaginada y nada más
ECO (met Camilo Echeverry)
Ik raak Saturnus aan, beurt
Tussen jouw blik, schat
Want met een telescoop, kopieer
Wat het afbeeldt, gaat over
Dat ik ga fantaseren, film
Nooit jouw woord, bewerkt
Mijn gevoel, liegt
En jouw planeet, echt
Als een paradijs, maakte
Het heel het universum, vers
Een vlinder, landt
Op jouw mooie haar, fijn
Want jouw vertraging, dans
Maakt de band, sterk
Terwijl ik aan Cupido, vraag
Of je tussen mijn maten, komt
Om te stoppen met het maken van dit gat, echo, echo, echo
Ik mis het lot, gevoel
Om jou te schetsen, kunst
En jouw kristallen, zo
Lichten die verstrikten, gaven
Altijd aan mijn pupil, stapel
En je brengt de waanzin, lelie
Die met zijn witheid, geneest
Deze melodie, dag
Die ervoor zorgt dat in detail, snijdt
Altijd naar mijn komeet, doel
Een vlinder, landt
Op jouw mooie haar, fijn
Want jouw vertraging, dans
Maakt de band, sterk
Terwijl ik aan Cupido, vraag
Of je tussen mijn maten, komt
Om te stoppen met alleen maar verbeeld te zijn en niets meer.
Escrita por: David Aguilar