Gulf Coast Highway
Gulf coast highway he worked the rails
He worked the rice fields with their cool dark wells
He worked the oil rigs in the Gulf of Mexico
The only thing we've ever owned is this old house here by the road
And when he dies he says he'll catch some blackbird's wing
And he'll fly away to heaven come some sweet bluebonnet spring
She walked through springtime when I was home
The days were sweet the nights were warm
The seasons change the jobs would come the flowers fade
And this old house felt so alone when the work took me away
And when she dies she says she'll catch some blackbird's wing
And she'll fly away to heaven come some sweet bluebonnet spring
[ mandolin ]
Highway ninety the jobs are gone we tend our garden we set the sun
This is the only place on earth
Bluebonnets grown and once a year they come and go
At this old house here by the road
And when we dies she says we'll catch some blackbird's wing
And we'll fly away to heaven come some sweet bluebonnet spring
And when we dies she says we'll catch some blackbird's wing
And we'll fly away to heaven come some sweet bluebonnet spring
Route de la Côte du Golfe
Sur la route de la côte du Golfe, il travaillait sur les rails
Il travaillait dans les rizières avec leurs puits frais et sombres
Il bossait sur les plateformes pétrolières dans le Golfe du Mexique
La seule chose qu'on a jamais possédée, c'est cette vieille maison ici, au bord de la route
Et quand il mourra, il dit qu'il attrapera l'aile d'un merle
Et il s'envolera vers le paradis, lors d'un doux printemps de bluebonnets
Elle marchait au printemps quand j'étais à la maison
Les jours étaient doux, les nuits étaient chaudes
Les saisons changent, les boulots arrivent, les fleurs se fanent
Et cette vieille maison se sentait si seule quand le travail m'emportait
Et quand elle mourra, elle dit qu'elle attrapera l'aile d'un merle
Et elle s'envolera vers le paradis, lors d'un doux printemps de bluebonnets
[ mandoline ]
La route quatre-vingt-dix, les boulots sont partis, on s'occupe de notre jardin, on regarde le soleil se coucher
C'est le seul endroit sur terre
Où les bluebonnets poussent et une fois par an, ils vont et viennent
Dans cette vieille maison ici, au bord de la route
Et quand nous mourrons, elle dit qu'on attrapera l'aile d'un merle
Et on s'envolera vers le paradis, lors d'un doux printemps de bluebonnets
Et quand nous mourrons, elle dit qu'on attrapera l'aile d'un merle
Et on s'envolera vers le paradis, lors d'un doux printemps de bluebonnets
Escrita por: Daniel Flowers / Danny Flowers / James H. Brown Jr. / James Hooker / Nanci Griffith