Brief
Life is a grueling game
A sequel of wasted pointless events
Gloomy is that night when our lives shall close its
Curtains
Watching the hourglass
Its constant staggering ruthlessness
Hazy is that day when our lives shall drip into
Nothingness
Consciousness - a broad pathway to distress
Profaned and dismissed: All that mind can conceive
We’re just shades in eternity's quest
Living the days long gone
Leaving the days to come
Will you have life when you have time to live?
Running wildly
Sparing uncertainty
The briefness of life is what makes it worth living!
Living the days long gone
Leaving the days to come
Will you have life when you have time to live?
Running so overfilled
Sketches and regrets unlived!
All that you wasted your life for - in vain in the end!
Breve
La vida es un juego agotador
Una secuela de eventos inútiles y sin sentido
Sombría es esa noche cuando nuestras vidas cierren sus
Cortinas
Observando el reloj de arena
Su constante crueldad desconcertante
Nublado es ese día cuando nuestras vidas se deslicen hacia
La nada
Consciencia - un amplio camino hacia la angustia
Profanado y desechado: Todo lo que la mente puede concebir
Solo somos sombras en la búsqueda de la eternidad
Viviendo los días pasados
Dejando los días por venir
¿Tendrás vida cuando tengas tiempo para vivir?
Corriendo desenfrenadamente
Evitando la incertidumbre
¡La brevedad de la vida es lo que la hace valiosa!
Viviendo los días pasados
Dejando los días por venir
¿Tendrás vida cuando tengas tiempo para vivir?
Corriendo tan desbordado
¡Bocetos y arrepentimientos no vividos!
¡Todo por lo que desperdiciaste tu vida - en vano al final!