Picture Of a Paradise
How could you paint a picture of a paradise lost?
Before the eyes that knows nothing but the void!
Faster to disaster, the clock runs to our final acts
Doomed to oblivion; in the ground’s dust we shall be cast
Behold the pale horse, right ahead
The funeral of the Earth!
Behold the pale horse, right ahead
The funeral of the Earth!
Extinct is love in this insane age of apathy
Our hopes perish, and the creation’s beauty
Ecology sacrificed, before the throne of avarice
In the blindness of our minds the world will soon demise!
Behold the pale horse, right ahead
The funeral of the Earth!
Behold the pale horse, right ahead
The funeral of the Earth!
Imagen de un Paraíso
¿Cómo podrías pintar una imagen de un paraíso perdido?
¡Ante los ojos que no conocen más que el vacío!
Más rápido hacia el desastre, el reloj corre hacia nuestros actos finales
Condenados al olvido; en el polvo de la tierra seremos arrojados
Contempla al caballo pálido, justo adelante
¡El funeral de la Tierra!
Contempla al caballo pálido, justo adelante
¡El funeral de la Tierra!
Extinto está el amor en esta era insana de apatía
Nuestras esperanzas perecen, y la belleza de la creación
Ecología sacrificada, ante el trono de la avaricia
¡En la ceguera de nuestras mentes el mundo pronto perecerá!
Contempla al caballo pálido, justo adelante
¡El funeral de la Tierra!
Contempla al caballo pálido, justo adelante
¡El funeral de la Tierra!
Escrita por: Bruno França / Wilson Souza