Days Of The Blackbird
January covered the river
With an icy dress made of silver
Wedding times have gone
They have to return home to the other side
(river why?)
Standing by po river
In the coldest winter days
You will hear the blackbird
Look out because you won't be alone
Standing by po river
When the sun is falling down
In the days of the blackbird
Feel the wind frozen echoes around
How could they imagine the river
Shattered their dreams into slivers?
February was coming
Water flowing
Three days a blackbird cried
Standing by po river
In the coldest winter days
You will hear the blackbird
Look out because you won't be alone
Standing by po river
When the sun is falling down
In the days of the blackbird
Feel the wind frozen echoes around
Días del Mirlo
Enero cubrió el río
Con un vestido helado hecho de plata
Los tiempos de bodas han pasado
Tienen que regresar a casa al otro lado
(¿río por qué?)
Parado junto al río Po
En los días más fríos del invierno
Escucharás al mirlo
Ten cuidado porque no estarás solo
Parado junto al río Po
Cuando el sol se está poniendo
En los días del mirlo
Siente los ecos congelados del viento alrededor
¿Cómo podrían imaginar que el río
Destrozaría sus sueños en pedazos?
Febrero se acercaba
El agua fluía
Tres días un mirlo lloró
Parado junto al río Po
En los días más fríos del invierno
Escucharás al mirlo
Ten cuidado porque no estarás solo
Parado junto al río Po
Cuando el sol se está poniendo
En los días del mirlo
Siente los ecos congelados del viento alrededor