395px

La luna dorada

Every little Thing

Ougon no tsuki

かすかな
kasuka na
ひかりがあなたをてらす
hikari ga anata wo terasu
せいじゃくにみをひそめたひびが
seijaku ni mi wo hisometa hibi ga
もうすぐ
mousugu
おわりをつげてたびだつ
owari wo tsugete tabidatsu
いまこそがじしんにみちる
ima koso ga jishin ni michiru

まけそうになった
make sou ni natta
ひもあったけど
hi mo atta kedo
おうごんのつきを
ougon no tsuki wo
てにいれるため
te ni ireru tame

たいせつなひとがいるから
taisetsuna hito ga iru kara
きょうまでをずっと
kyou made wo zutto
とべたきがするよ
tobeta ki ga suru yo
あなたこそがひかりだ
anata koso ga hikari da
むげんのちからを
mugen no chikara wo
さあはなて
saa hanate
はるかなみちをゆけ
haruka na michi wo yuke

もうなにも
mou nanimo
こわがることはないんだ
kowagaru koto wa nai'n da
なにもかもは
nanimo kamo wa
むだじゃないよ
muda ja nai yo

いってみせた
itte miseta
SUUPAA HIIROO
SUUPAA HIIROO
みたいに
mitai ni
ただただ
tadatada
つよくなりたかった
tsuyoku naritakatta

なきそうになった
naki sou ni natta
ひもあったけど
hi mo atta kedo
よろこびのうたは
yorokobi no uta wa
きこえていたんだ
kikoete ita'n da

たえずいとしさがあるから
taezu itoshisa ga aru kara
いつもどおり
itsumo doori
かがやけるはずさ
kagayakeru hazu sa
あなたこそがひかりだ
anata koso ga hikari da
あたたかなこころははねる
atataka na kokoro wa haneru
あおいそらまでゆけ
aoki sora made yuke

いとしきものよ
itoshiki mono yo
KIRAKIRA
KIRAKIRA
ながれるように
nagareru you ni

めにみたことが
me ni mita koto ga
すべてじゃないよ
subete ja nai yo
だいじなのはそう
daiji na no wa sou
このおもいだけ
kono omoi dake

たいせつなひとがいるから
taisetsuna hito ga iru kara
きょうまでをずっと
kyou made wo zutto
とべたきがするよ
tobeta ki ga suru yo
あなたこそがひかりだ
anata koso ga hikari da
むげんのちからを
mugen no chikara o
さあはなて
saa hanate
はるかなみちをゆけ
haruka na michi wo yuke

La luna dorada

Una luz tenue
ilumina tu ser
los días escondidos en el silencio
pronto
anunciarán el final y partirán
ahora es cuando se llena de confianza

Hubo días en los que parecía que iba a perder
pero para obtener la luna dorada

Porque hay alguien importante
siento que he estado volando hasta hoy
solo tú eres la luz
libera el poder infinito
vamos, sigue el largo camino

Ya no tengo
miedo de nada
nada es
en vano

Quería volverse fuerte
como un superhéroe
simplemente
quería ser fuerte

Hubo días en los que parecía que iba a llorar
también, pero
escuché la canción de la alegría

Porque hay un amor inquebrantable
debería poder brillar
como siempre
solo tú eres la luz
un corazón cálido rebota
ve hasta el cielo azul

Oh ser querido
brilla
como si fluyeras

No todo lo que ves
es todo
lo importante es
este sentimiento

Porque hay alguien importante
siento que he estado volando hasta hoy
solo tú eres la luz
libera el poder infinito
vamos, sigue el largo camino

Escrita por: Kaori Mochida