Don't Ask Me To Beg
Don't ask me to beg
Don't ask me to beg
You cut me up, you really hurt me
From the slaughterhouse to the floor
Maybe my soul is in the wind now
But it won't hurt no more
If I'm gonna be tomorrow's bacon
You deserve a Michelin star
A Michelin star for you
Don't ask me to beg
Don't ask me to beg
Emotional
Now you're making me emotional
Don't go making me
This is your visitor the darkness
You slip from your spine
The body trembling electric
You are such a swine!
If you ever want to be beside me
I'll be wandering a maze of my own
A maze of my own design
Don't ask me to beg
Don't ask me to beg
Emotional
Now you're making me emotional
Don't go making me emotional
Now you're making me emotional
Don't go making me
Don't ask me to beg
Don't ask me to beg
Don't ask me to beg
Don't ask me to beg
Emotional
Now you're making me emotional
Don't go making me emotional
Now you're making me emotional
Don't go making me
Now you're making me
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
Me cortaste, realmente me heriste
Desde el matadero hasta el suelo
Quizás mi alma esté en el viento ahora
Pero ya no dolerá más
Si voy a ser el tocino de mañana
Mereces una estrella Michelin
Una estrella Michelin para ti
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
Emocional
Ahora me estás poniendo emocional
No vayas a hacerme
Este es tu visitante la oscuridad
Te deslizas de tu espina dorsal
El cuerpo temblando eléctrico
¡Eres un cerdo!
Si alguna vez quieres estar a mi lado
Estaré vagando en un laberinto propio
Un laberinto de mi propia creación
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
Emocional
Ahora me estás poniendo emocional
No vayas a hacerme emocional
Ahora me estás poniendo emocional
No vayas a hacerme
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
No me pidas que ruegue
Emocional
Ahora me estás poniendo emocional
No vayas a hacerme emocional
Ahora me estás poniendo emocional
No vayas a hacerme
Ahora me estás haciendo