HÉROE
Cómo quisiera ser el héroe
Que te salvara una y otra vez
Cómo quisiera ser la cama
Que te dejara descansar también
Escucharte cuando tú quieras
Y que hablemos a tu manera
Abrazarte cuando tú quieras llorar
Ahí estaré
Cuando llames, ahí estaré
Ahí estaré
Aunque duela, ahí estaré
Porque nada me va a parar de estar contigo
Aunque el cielo se caiga en la tierra, se partan ríos
Ahí estaré
Hoy en la vida me ha enseñado
Que el amor en todos lados
No se encuentra, no se encuentra
Que todo el tiempo es preciado
Es lo más valioso que manejamos
Voy a utilizarlo
Escucharte cuando tú quieras
Y que hablemos a tu manera
Abrazarte cuando tú quieras
Llorar−ar−ar
Ahí estaré
Cuando llames, ahí estaré
Ahí estaré
Aunque duela, ahí estaré
Porque nada me va a parar de estar contigo
Aunque el cielo se caiga en la tierra, se partan ríos
Ahí estaré
Ahí estaré (ahí estaré, ahí estaré)
Ahí estaré (ahí estaré, ahí estaré)
Ahí estaré (ahí estaré, ahí estaré)
Ahí estaré
HÉROS
Comme j'aimerais être le héros
Qui te sauverait encore et encore
Comme j'aimerais être le lit
Qui te laisserait aussi te reposer
T'écouter quand tu veux
Et qu'on parle à ta façon
Te prendre dans mes bras quand tu veux pleurer
Je serai là
Quand tu appelles, je serai là
Je serai là
Même si ça fait mal, je serai là
Parce que rien ne m'empêchera d'être avec toi
Même si le ciel tombe sur terre, que les rivières se fendent
Je serai là
Aujourd'hui la vie m'a appris
Que l'amour est partout
On ne le trouve pas, on ne le trouve pas
Que chaque instant est précieux
C'est ce qu'on a de plus précieux
Je vais l'utiliser
T'écouter quand tu veux
Et qu'on parle à ta façon
Te prendre dans mes bras quand tu veux
Pleurer−er−er
Je serai là
Quand tu appelles, je serai là
Je serai là
Même si ça fait mal, je serai là
Parce que rien ne m'empêchera d'être avec toi
Même si le ciel tombe sur terre, que les rivières se fendent
Je serai là
Je serai là (je serai là, je serai là)
Je serai là (je serai là, je serai là)
Je serai là (je serai là, je serai là)
Je serai là