Por Mera Coincidência
Eu tinha somente vontade de sonhar contigo
Mas de repente eu te vi
Eu tinha saudade e não havia percebido
Eu disfarcei e lhe segui
Vitrines, sorrisos, o caminhão que passa joga fumaça
Meio sufocada, eu não vejo nada e nem reparei
O filme que estava sendo anunciado, olho pro lado
O sinal abriu, mas você sumiu, logo eu parei
E disse então: Foi por mera coincidência
Que eu vi você passar por mim
Então caminhei e fiquei indiferente
Há tanta gente igual a mim
Vitrines, sorrisos, o caminhão que passa joga fumaça
Meio sufocada, eu não vejo nada e nem reparei
O filme que estava sendo anunciado, olho pro lado
O sinal abriu, mas você sumiu, logo eu parei
Vitrines, sorrisos, o caminhão que passa joga fumaça
Meio sufocada, eu não vejo nada e nem reparei
O filme que estava sendo anunciado, olho pro lado
O sinal abriu, mas você sumiu, logo eu parei
Par Pure Coïncidence
J'avais juste envie de rêver de toi
Mais tout à coup je t'ai vu
J'avais de la nostalgie sans m'en rendre compte
J'ai fait semblant et je t'ai suivi
Vitrines, sourires, le camion qui passe crache de la fumée
Un peu étouffée, je ne vois rien et je ne remarque rien
Le film qui était annoncé, je regarde sur le côté
Le feu est passé au vert, mais tu as disparu, alors je me suis arrêté
Et j'ai dit alors : C'était par pure coïncidence
Que je t'ai vu passer devant moi
Alors j'ai marché et je suis resté indifférent
Il y a tant de gens comme moi
Vitrines, sourires, le camion qui passe crache de la fumée
Un peu étouffée, je ne vois rien et je ne remarque rien
Le film qui était annoncé, je regarde sur le côté
Le feu est passé au vert, mais tu as disparu, alors je me suis arrêté
Vitrines, sourires, le camion qui passe crache de la fumée
Un peu étouffée, je ne vois rien et je ne remarque rien
Le film qui était annoncé, je regarde sur le côté
Le feu est passé au vert, mais tu as disparu, alors je me suis arrêté