Into Aphotic Devastation
A soundless realm, an unforgiving place where time seems endless.
Its creation concealed; its myth an unparalleled wonder.
Light cannot escape the sole purpose of ultimate obliteration.
Bending, swirling; a senseless storm which has no rival.
Shown as the bereavement of gods, the foundation of matter shall crack.
Worlds shall never go unscathed within its fabric of unrelenting punishment.
Mankind's burden to bear within the age to bring hell upon heaven
Anthology of the coiled reality, damned to inherit the blessed.
It is not the sick verse of immortality, but the conflict of belief.
En la Devastación Afótica
Un reino sin sonido, un lugar implacable donde el tiempo parece interminable.
Su creación oculta; su mito una maravilla sin igual.
La luz no puede escapar al único propósito de la aniquilación definitiva.
Doblando, girando; una tormenta sin sentido que no tiene rival.
Mostrado como el duelo de los dioses, los cimientos de la materia se resquebrajarán.
Los mundos nunca saldrán ilesos dentro de su tejido de castigo implacable.
La carga de la humanidad de soportar en la era para traer el infierno sobre el cielo.
Antología de la realidad enroscada, condenada a heredar lo bendito.
No es el verso enfermo de la inmortalidad, sino el conflicto de la creencia.