395px

¡Mamo!

Ewa Farná

Mamo!

Wciąż uczyłaś latać mnie
Dziś przycinasz skrzydła bojąc się
Pocałunków słońca
Bo sama smak jego znasz
Ty rozumiesz jak mi źle
Jak bardzo pragnę słyszeć tak
Obok nas świat się dzieje
A nad nim bez skrzydeł ptak

Proszę pozwól Cię wziąć
Gdzie świece zapłoną
Gdzie światła nie zgasi strach
Może uda się nam pozbierać resztki zwątpień
Zwabić czas

Ty myślałaś, że chcę brać
Nie trwasz już, by ze mną trwać
Czy czujesz że nie kryję
Nie kryję w sobie kłamstw!

Proszę pozwól Cię wziąć
Gdzie świece zapłoną
Gdzie światła nie zgasi strach
Może uda się nam pozbierać resztki zwątpień
Zwabić czas, zwabić czas!

Ooh, oo-oh-oh-oh!

Choć nie ma mnie przy Tobie
We mnie bez skrzydeł ptak

Proszę pozwól Cię wziąć
Gdzie świece zapłoną
Gdzie światła nie zgasi strach
Może uda się nam pozbierać resztki zwątpień
Zwabić czas, zwabić czas
Gdzie światła nie zgasi strach!
Może uda się nam
Pozbierać resztki zwątpień
Zwabić czas
Jak bez skrzydeł ptak

¡Mamo!

Aún me enseñabas a volar
Hoy me cortas las alas por miedo a
Los besos del sol
Porque tú misma su sabor conoces
Tú entiendes lo mal que me siento
Cuánto deseo escuchar un sí
A nuestro lado el mundo avanza
Y sobre él un pájaro sin alas

Por favor, déjame llevarte
Donde las velas encenderán
Donde la luz no apague el miedo
Quizás podamos recoger los restos de dudas
Atraer el tiempo

Tú pensabas que solo quería tomar
Ya no estás para quedarte conmigo
¿Sientes que no escondo
No escondo mentiras en mí?

Por favor, déjame llevarte
Donde las velas encenderán
Donde la luz no apague el miedo
Quizás podamos recoger los restos de dudas
Atraer el tiempo, atraer el tiempo!

Ooh, oo-oh-oh-oh!

Aunque no estoy a tu lado
En mí un pájaro sin alas

Por favor, déjame llevarte
Donde las velas encenderán
Donde la luz no apague el miedo
Quizás podamos recoger los restos de dudas
Atraer el tiempo, atraer el tiempo
Donde la luz no apague el miedo!
Quizás podamos
Recoger los restos de dudas
Atraer el tiempo
Como un pájaro sin alas.

Escrita por: Ewa Farna