Murderess In Me
Let the gods sigh and with their breaths the sails rise
Embrace the open water,
Aetes here now flees your daughter
Oh shores of colchis wash off my face,
Show me my tears for i've not felt them running down,
Wash off my face
Sirens of the sea,
You shall not thwart me!
How cruel you wish me to be,
Make a murderess of me?
Ships on the horizon, fleet of aetes.
Ah! be gone!
Absyrtis my brother come to me and say your grace
Sirens of the sea,
You shall not thwart me!
How cruel you wish me to be,
Make a murderess of me?
How your blood shall set me free.
Hear the winds swell
They'll take us to where ghosts dwell.
You'll rest in the deepest waters,
My brother, our father
I was his daughter of the sea,
And you cannot thwart me!
How cruel i am to be:
You made a murderess of me.
Only tears can conquer fear when in fear you'll give in to tears.
Do i believe in memories when memories cloud my belief?
Not long before your blood runs cold, as i foretold, my wrath unfolds!
Your head, your heart, your lungs, your chest,
Your hands, your feet, your neck, your breast,
Your mouth, your eyes, your soul,
Shall be divided all!
Ships on the horizon, fleet of aetes!
Bring him forth let it be done!
His shattered body at my feet shall scare away aetes fleet.
On my command off with his head,
Cut out his heart, tear him apart!
Do you believe in memories when they cloud our belief?
For in memories you'll rest in the deepest seas.
Sirens of the sea,
You shall not thwart me!
How cruel i am to be,
You made a murderess of me!
Asesina en mí
Deja que los dioses suspiran y con su aliento las velas se alzan
Abraza las aguas abiertas,
Aetes aquí ahora huye de tu hija
Oh costas de Cólquide, lávate mi rostro,
Muéstrame mis lágrimas porque no las he sentido correr,
Lava mi rostro
Sirenas del mar,
¡No podrán detenerme!
¿Qué cruel quieres que sea,
Hacer de mí una asesina?
Barcos en el horizonte, flota de Aetes.
¡Ah! ¡Vete!
Absirto, mi hermano, ven a mí y di tu gracia
Sirenas del mar,
¡No podrán detenerme!
¿Qué cruel quieres que sea,
Hacer de mí una asesina?
Cómo tu sangre me liberará.
Escucha los vientos hincharse
Nos llevarán a donde habitan los fantasmas.
Descansarás en las aguas más profundas,
Mi hermano, nuestro padre
Yo fui su hija del mar,
¡Y no puedes detenerme!
Qué cruel soy al ser:
Hiciste de mí una asesina.
Solo las lágrimas pueden vencer el miedo cuando en el miedo cedes a las lágrimas.
¿Creo en los recuerdos cuando los recuerdos nublan mi creencia?
No pasará mucho tiempo antes de que tu sangre se enfríe, como predije, ¡mi ira se despliega!
Tu cabeza, tu corazón, tus pulmones, tu pecho,
Tus manos, tus pies, tu cuello, tu pecho,
Tu boca, tus ojos, tu alma,
¡Serán todos divididos!
¡Barcos en el horizonte, flota de Aetes!
¡Tráiganlo aquí, que se haga!
Su cuerpo destrozado a mis pies asustará a la flota de Aetes.
¡A mi orden, fuera con su cabeza,
Corta su corazón, despedázalo!
¿Crees en los recuerdos cuando nublan nuestra creencia?
Porque en los recuerdos descansarás en los mares más profundos.
Sirenas del mar,
¡No podrán detenerme!
Qué cruel soy al ser,
¡Hiciste de mí una asesina!
Escrita por: Paul Van Den Broek, Dianne Van Giersbergen, Joost Van de Pas, Koen Stam, Peter Den Bakker