Não Dá Mais
Nosso perfume só o seu exala
Na nossa conversa só voce que fala
Na nossa verdade só voce não mente
Não dá mais
No nosso desejo só voce quem sente
Na nossa maldade voce é inocente
Eu me cansei de ser coadjuvante
Não dá mais
Virou disputa eu quero liderança
Deixa de marra eu não sou mais criança
E nesse jogo de quem pode mais
Não, não dá mais
Virou guerrinha e nesse tiroteio
Voce e eu, o amor ficou no meio
E quem de nós que vai sair primeiro
Tanto faz
Se eu te perder, vou ganhar muito mais
Vou voltar a ter paz, vou voltar a sorrir
To cansado de te idolatrar e voce nem aí
Vou voltar a jogar futebol, num domingo de sol
Vou pra praia curtir
E se for da vontade da vida eu vou ser mais feliz
Es Geht Nicht Mehr
Unser Duft, nur deiner strömt
In unserem Gespräch sprichst nur du
In unserer Wahrheit lügst nur du nicht
Es geht nicht mehr
In unserem Verlangen bist nur du, der fühlt
In unserer Bosheit bist du unschuldig
Ich hab's satt, nur der Statist zu sein
Es geht nicht mehr
Es ist ein Wettkampf, ich will die Führung
Lass die Attitüde, ich bin kein Kind mehr
Und in diesem Spiel, wer mehr kann
Nein, es geht nicht mehr
Es ist ein kleiner Krieg und in diesem Schusswechsel
Du und ich, die Liebe blieb dazwischen
Und wer von uns wird zuerst gehen
Ist mir egal
Wenn ich dich verliere, gewinne ich viel mehr
Ich werde wieder Frieden finden, ich werde wieder lächeln
Ich hab's satt, dich zu verehren und du kümmerst dich nicht
Ich werde wieder Fußball spielen, an einem sonnigen Sonntag
Ich gehe an den Strand, um zu genießen
Und wenn es der Wille des Lebens ist, werde ich glücklicher sein