Sun Stones
Over
Wide open deep sea
Men toil on the trireme
The stream
Pulls us astray according
To our sun stones
The sail and the hull are silhouettes
As we consult
The stars and the stones
The captain's eyes
Are fixed in place
And the course is staying the same
With our charts all full of emptiness
We're sailing towards nothingness
Not a slightest bit
Keen to admit that we're
A ship in distress
With our charts all full of emptiness
We're sailing towards nothingness
Here's the irony
In all this foolery
We are calling it progress
Is there
After the edge of the earth
An endless fall
We all
Have heard the stories
But we have closed our ears
As many hands as there are sailors
Are pointing in discord
There's no clear
Outspoken fear
But it is starting to set in
Somewhere
Beyond the skyline
The ocean comes to an end
We fend
Off the uneasy feeling
That we're drawing near
Piedras del Sol
Sobre
En el amplio y profundo mar
Los hombres trabajan en el trirreme
La corriente
Nos arrastra hacia el error según
Nuestras piedras del sol
La vela y el casco son siluetas
Mientras consultamos
Las estrellas y las piedras
Los ojos del capitán
Están fijos en su lugar
Y el rumbo se mantiene igual
Con nuestros mapas llenos de vacío
Estamos navegando hacia la nada
Ni un ápice
Dispuestos a admitir que estamos
Un barco en apuros
Con nuestros mapas llenos de vacío
Estamos navegando hacia la nada
Aquí está la ironía
En toda esta tontería
Lo llamamos progreso
¿Hay
Después del borde de la tierra
Una caída interminable
Todos
Hemos escuchado las historias
Pero hemos cerrado nuestros oídos
Tantas manos como marineros hay
Apuntan en discordia
No hay un claro
Miedo expresado
Pero está empezando a asentarse
En algún lugar
Más allá del horizonte
El océano llega a su fin
Nos defendemos
Del inquietante sentimiento
De que nos estamos acercando