Earth
Oh, you were so good, so pretty , so kind
Good luck of who lived years behind
Green fields, blue skies, nature and life
That was a time where the animals were free
They were not bothered by the human seeds
Now they're just killed or become another human property
A humans dream
A non-humans dream
A light in the dark
A shade in the sun
A minute of magic
without using hands
Believers and non
curing world's disease
Now I'll tell the words I learned from an Indian chief
When white man came he knew what he would see
He said "From now on, we stop to live, we start only to survive"
A place to live, not just survive
A chance to live, not just survive
Oxygen to live, not just survive
Life to live, not just survive
Tierra
Oh, eras tan buena, tan bonita, tan amable
Buena suerte para quien vivió años atrás
Campos verdes, cielos azules, naturaleza y vida
Era un tiempo donde los animales eran libres
No eran molestados por las semillas humanas
Ahora solo son asesinados o se convierten en otra propiedad humana
Un sueño humano
Un sueño no humano
Una luz en la oscuridad
Una sombra en el sol
Un minuto de magia
sin usar las manos
Creyentes y no creyentes
curando las enfermedades del mundo
Ahora te contaré las palabras que aprendí de un jefe indio
Cuando llegó el hombre blanco, sabía lo que vería
Dijo 'A partir de ahora, dejamos de vivir, solo sobrevivimos'
Un lugar para vivir, no solo sobrevivir
Una oportunidad para vivir, no solo sobrevivir
Oxígeno para vivir, no solo sobrevivir
Vida para vivir, no solo sobrevivir
Escrita por: Sílvio Vartan